Geordie Shore's Sophie Kasaei guzzles a sugary drink as she shows off her curves in a 黒人/ボイコット bikini on Bulgaria break... after 自白するing she was at an 'all time low' at her skinniest last year

She recently 明らかにする/漏らすd she was at her lowest point after 存在 axed from Geordie Shore, losing so much 負わせる that her hair started 落ちるing out.

And since 存在 招待するd to come 支援する to the show for the new series, Sophie Kasaei has experienced a new 賃貸し(する) of life, returning to her old eating habits.

The reality 星/主役にする was seen sunbathing by the pool on holiday in Bulgaria, showcasing her fuller 人物/姿/数字 in a 黒人/ボイコット halterneck bikini.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Living it up: Geordie Shore's Sophie Kasaei was seen sunbathing by the pool on holiday in Bulgaria, showcasing her fuller figure in a black halterneck bikini

Living it up: Geordie Shore's Sophie Kasaei was seen sunbathing by the pool on holiday in Bulgaria, showcasing her fuller 人物/姿/数字 in a 黒人/ボイコット halterneck bikini

Sophie's polka dot number made the most of her ample 資産s and 殺し屋 curves, 最高潮の場面ing her hourglass 人物/姿/数字.

The Newcastle party girl was spotted indulging in a fizzy drink, guzzling the sugary 扱う/治療する as she perched at the water's 辛勝する/優位.

With her dark locks pulled 支援する in a ponytail and her 注目する,もくろむs hidden behind a large pair of sunglasses, her plump, filler-高めるd pout was on 十分な 陳列する,発揮する.

Relaxing in style: The Newcastle party girl was spotted indulging in a fizzy drink, guzzling the surgary treat as she perched at the water's edge

Relaxing in style: The Newcastle party girl was spotted indulging in a fizzy drink, guzzling the surgary 扱う/治療する as she perched at the water's 辛勝する/優位

This week, Sophie opened up to New! magazine about her 戦う/戦い with her 負わせる, 明らかにする/漏らすing that she shrunk from 10 and a half 石/投石する 負かす/撃墜する to 8 石/投石する 4 続けざまに猛撃するs after spiralling into a 深い 不景気.

特記する/引用するing her 財政上の woes, 関係 演劇 and parents' 離婚 as 推論する/理由s behind her 劇の 負わせる loss, she 認める: 'I 攻撃する,衝突する an all time low.

'I didn't want to be here. I looked ill. My ribs were on show. My hair started to 落ちる out.'

Secret struggle: Sophie has opened up to New! magazine about her battle with her weight, revealing that she shrunk from 10 and a half stone down to 8 stone 4 pounds last year after spiralling into a deep depression

Secret struggle: Sophie has opened up to New! magazine about her 戦う/戦い with her 負わせる, 明らかにする/漏らすing that she shrunk from 10 and a half 石/投石する 負かす/撃墜する to 8 石/投石する 4 続けざまに猛撃するs last year after spiralling into a 深い 不景気

At her lowest ebb: Citing her financial woes, relationship drama and parents' divorce as reasons behind her dramatic weight loss, she admitted, 'I hit an all time low'

At her lowest ebb: 特記する/引用するing her 財政上の woes, 関係 演劇 and parents' 離婚 as 推論する/理由s behind her 劇の 負わせる loss, she 認める, 'I 攻撃する,衝突する an all time low'

But things turned around for Sophie when her の近くに pal Charlotte Crosby やめる Geordie Shore, and 生産者s 招待するd her 支援する to join the cast.

Explaining that this year has been her best to date, she enthused: 'That's why I started eating again - because I was happy!'

The 星/主役にする 自白するd the binge-drinking and 過度の eating that comes with her party lifestyle has had a 消極的な 影響 on her waistline, but she is 決定するd to get トンd and 削減する again.?

Sophie 認める that her problem areas are her stomach and her bum.

Happy again: Explaining that this year has been her best to date, she enthused: 'That's why I started eating again - because I was happy!'

Happy again: Explaining that this year has been her best to date, she enthused: 'That's why I started eating again - because I was happy!'


The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.