'Got me good': I'm A Celebrity's Tegan ツバメ 要求するs 医療の 治療 after she gets bucked TWICE by a Zebra as Casey Donovan helps her count its (土地などの)細長い一片s

Tegan ツバメ's fans might get a kick out of the raunchy photos the model 定期的に 株 on Instagram.

But on Monday's episode of I'm A Celebrity...Get Me Out Of Here! the 24-year-old on the receiving end of a kick, 配達するd curtesy of an angry zebra.

The former 行方不明になる Universe Australia 要求するd 医療の 治療 after getting bucked twice by an errant Zebra, as a challenge saw Tegan and Casey Donovan trying to count its (土地などの)細長い一片s.

Scroll 負かす/撃墜する For ビデオ?

Didn't COUNT on that happening: During a chest challenge, Tegan was bucked twice by an errant Zebra, joined by Casey Donovan as they were tasked with counting its stripes

Didn't COUNT on that happening: During a c hest challenge, Tegan ツバメ was bucked twice by an errant Zebra, joined by Casey Donovan as they were 仕事d with counting its (土地などの)細長い一片s

'会合,会う Georgina, a sprightly Zebra with a playful demeanor,' a 発言する/表明する-over said as the pair trudged through the ジャングル.?

From the get-go, the 二人組 were perplexed as to how they'd be able to 正確に work out how many (土地などの)細長い一片s the wild animal had - and that was before they learned it could buck.

'How the hell are we going to count the (土地などの)細長い一片s on a 血まみれの Zebra?' Tegan asked.

Seconds later, Georgina turned away from the model and kicked hard, 原因(となる)ing the model to wince in 苦痛 and 得る,とらえる her wrist.

Calm down Georgina: The cameras showed the animal - who was named Georgina - having to be calmed down by its trainer

静める 負かす/撃墜する Georgina: The cameras showed the animal - who was 指名するd Georgina - having to be 静めるd 負かす/撃墜する by its trainer

'10 minutes later she (機の)カム at me even harder and got me good,' the beauty told cameras.

The camera showed the personality copping yet another blow as the animal's trainer tried to 静める it 負かす/撃墜する.

Tegan began to cry through the 苦痛 as a medic 急ぐd to her 援助(する), 知らせるing her that she had soft tissue 損失 and would have to ice the areas to 緩和する the swelling.

Ouch!?The 24-year-old began to cry through the pain as a medic rushed to her aid, informing her that she had soft tissue damage and would have to ice the areas to ease the swelling
Ouch!?The 24-year-old began to cry through the pain as a medic rushed to her aid, informing her that she had soft tissue damage and would have to ice the areas to ease the swelling

Ouch!?The 24-year-old began to cry through the 苦痛 as a medic 急ぐd to her 援助(する), 知らせるing her that she had soft tissue 損失 and would have to ice the areas to 緩和する the swelling

'I'm not going to let that get me 負かす/撃墜する, I want the chest!' She 解決するd, before 再結合させるing the challenge.

Former Australian Idol 勝利者 Casey then theorised it was their high-pitched, feminine 発言する/表明するs that was 苦しめるing Georgina.

As they 試みる/企てるd to count the (土地などの)細長い一片s, they spoke in hilariously 深い 発言する/表明するs, as if trying to impersonate the typical stereotype of a bloke in a pub.

Resolve!?'I'm not going to let that get me down, I want the chest!' She resolved, before rejoining the challenge

解決する!?'I'm not going to let that get me 負かす/撃墜する, I want the chest!' Sh e 解決するd, before 再結合させるing the challenge

The golden voice:?Former Australian Idol winner Casey then theorised it was their high-pitched, feminine voices that was distressing Georgina, as the pair then began to spoke in hilariously deep voices

The golden 発言する/表明する:?Former Australian Idol 勝利者 Casey then theorised it was their high-pitched, feminine 発言する/表明するs that was 苦しめるing Georgina, as the pair then began to spoke in hilariously 深い 発言する/表明するs

That worked!?'So far, the only thing that keeps her calm is stropping a couple testosterone pills,' Tegan joked

That worked!?'So far, the only thing that keeps her 静める is stropping a couple testosterone pills,' Tegan joked

'So far, the only thing that keeps her 静める is stropping a couple testosterone pills,' Tegan joked.

Amazingly, にもかかわらず the 傷害, the pair managed to count 176 (土地などの)細長い一片s on the creature, which corresponded 正確に to the chest's padlock code.

After 運ぶ/漁獲高ing the chest 支援する to (軍の)野営地,陣営, they joined the 残り/休憩(する) of the cast and told of their rather violent 遭遇(する).?

Success! After hauling the chest back to camp, they joined the rest of the cast and told of their rather violent encounter

Success! After 運ぶ/漁獲高ing the chest 支援する to (軍の)野営地,陣営, they joined the 残り/休憩(する) of the cast and told of their rather violent 遭遇(する)

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.