充てるd family who show why it's healthy to laugh at dementia: CLAUDIA CONNELL reviews last night's TV

The Trouble With Dad ?

率ing:

When comedian David Baddiel’s father Colin was 診断するd with 選ぶ’s 病気, a form of dementia, the neurologist explained it meant he would 断言する uncontrollably, 陳列する,発揮する 不適切な behaviour and be bad-tempered.

David’s 返答 was: ‘Does he have a 病気 or have you just met him?’

Last night’s The Trouble With Dad (Channel 4) was about the struggle of David and his two brothers to を取り引きする their father’s illness.

Last night?s The Trouble With Dad (Channel 4) was about the struggle of David Baddiel (right) and his two brothers to deal with their father?s illness

Last night’s The Trouble With Dad (Channel 4) was about the struggle of David Baddiel (権利) and his two brothers to を取り引きする their father’s illness

It was incredibly touching in places and occasionally sad, but what it w as throughout was very, very funny.

The idea of finding comedy in an 82-year-old man’s illness may, at first, seem cruel and in bad taste. But if you think about it, 捜し出すing humour in terrible circumstances is probably the British number one 対処するing 機械装置.

The Baddiel brothers have always had a 関係 with their dad based on ‘abusive banter’. What 選ぶ’s 病気 had done was to 除去する any 肉親,親類d of filter.

If Colin thought it, he said it. He told his sons they were boring, ugly, annoying and he wished they would all just eff off. ‘I couldn’t give a rusty damn,’ was his 返答 to pretty much everything.

The idea of finding comedy in an 82-year-old man?s illness may, at first, seem cruel and in bad taste. But if you think about it, seeking humour in terrible circumstances is probably the British number one coping mechanism

The idea of finding comedy in an 82-year-old man’s illness may, at first, seem cruel and in bad taste. But if you think about it, 捜し出すing humour in terrible circumstances is probably the British number one 対処するing 機械装置

< /div>

As unfortunate as Colin’s 条件 was, David 認める he’d far prefer that to the type of dementia where a person just sits and 星/主役にするs at a 塀で囲む.

The family chose to make the 文書の に引き続いて reaction to David’s 最近の stand-up show in which he spoke about Colin’s illness.?

Many people 接触するd him to say their 親族s also had 選ぶ’s, but that there seemed to be very little public 認識/意識性 of it.

に向かって the end of the programme, we saw Colin 苦しむing a 腎臓 感染 and becoming 孤立した and silent.

It was at this point that the brothers realised how much they 行方不明になるd the abusive, foul-mouthed dad they 認める to 存在 わずかに 脅すd of as children and who’d never shown them any affection.

Happily, Colin 回復するd from his illness in time to tell his sons he couldn’t care いっそう少なく about the birthday 扱う/治療する they’d arranged for him and that David had a 直面する like somebody’s backside.

The Trouble With Dad was like an 慣習に捕らわれない love letter to a difficult man and one many people caring for 年輩の 親族s would identify with.

?

Jon Richardson: How To 生き残る The End Of The World?

率ing:

Another programme that should have been funny, but was an unfocused shambles, was Jon Richardson: How To 生き残る The End Of The World (Channel 4).

It should have been called Jon Richardson: How To Pad Out A Three-Minute Stand-up Sketch Into One Hour Of TV.

Anyone wh o has seen Richardson live, or as a team captain on 8 Out Of 10 Cats Does Countdown, will know he is very witty and one of life’s 悲観論者s.

Anyone who has seen Richardson live, or as a team captain on 8 Out Of 10 Cats Does Countdown, will know he is very witty and one of life?s pessimists. Jon Richardson: How To Survive The End Of The World should have been funny, but it was an unfocused shambles

Anyone who has seen Richardson live, or as a team captain on 8 Out Of 10 Cats Does Countdown, will know he is very witty and one of life’s 悲観論者s. Jon Richardson: How To 生き残る The End Of The World should have been funny, but it was an unfocused shambles

Last night he 収集するd a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of his 恐れるs and then 始める,決める about talking to 専門家s on how he could 取り組む 危険 and stay alive.?

He met a woman who swore she could help anyone live to 150 (at a price) and the De ワットs family, who 瓶/封じ込めるd and sold ‘fresh 空気/公表する’ for £80 to the gullible.

There was a man in Canada who had 献身的な his life to designing ‘invincibility 控訴 s’ to help 敗北・負かす death under any circumstances.

One 控訴 was made to withstand a 耐える attack. The only problem was it took 15 minutes to put on, by which time the grizzly would have eaten you.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.