'I've been drinking nearly every day': Carol McGiffin 明らかにする/漏らすs she struggles to 抑制(する) her alcohol intake and can 負かす/撃墜する 'two 瓶/封じ込めるs of ワイン in one night'

She's spoken 率直に about her alcohol habits in the past.

And Carol McGiffin has 明らかにする/漏らすd that she's not 抑制(する)d her drinking as she gets older, and has been known to 負かす/撃墜する two 瓶/封じ込めるs of ワイン in one go.

The TV 星/主役にする, 57, explained that にもかかわらず her hangovers getting ますます worse over time, she still gets carried away during her drinking 開会/開廷/会期s.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Cheers: Carol McGiffin has revealed that she's not curbed her drinking habits as she gets older, and has been known to down two bottles of wine in one go

元気づけるs: Carol McGiffin has 明らかにする/漏らすd that she's not 抑制(する)d her drinking habits as she gets older, and has been known to 負かす/撃墜する two 瓶/封じ込めるs of ワイン in one go

'[I've been drinking] nearly as much as everyone thinks, and nearly every day', Carol wrote in her Best magazine column.

'Every time I get drunk, I say I'm never drinking again, but I always do. So I'll just say I'm not going to drink any more. But I'm not going to drink any いっそう少なく, either.

'Don't get me wrong, I can still 負かす/撃墜する two 瓶/封じ込めるs a night. And that's after dinner, 特に on a hot night when my partner 示す and I are sitting outside!'

Carol tragically lost her sister Tracy to breast 癌 支援する in January, just four months after she was 診断するd.

The news 攻撃する,衝突する Carol even harder because she had been given the all-(疑いを)晴らす from the 病気 herself 支援する in 2016.

She said: 'Every time I get drunk, I say I'm never drinking again, but I always do. So I'll just say I'm not going to drink any more. But I'm not going to drink any less, either'

She said: 'Every time I get drunk, I say I'm never drinking again, but I always do. So I'll just say I'm not going to drink any more. But I'm not going to drink any いっそう少なく, either'

In the mood: The TV star, 57, explained that despite her hangovers getting increasingly worse, she still gets carried away with her drinking sessions

In the mood: The TV 星/主役にする, 57, explained that にもかかわらず her hangovers getting increasi ngly worse, she still gets carried away with her drinking 開会/開廷/会期s

'We had some riotous times 支援する then, we were really 不正に behaved, and got up to some terrible things', Carol said in her column.

'We had a lot of holidays too, to Spain and Greece. She wasn't really a drinker, but I always got her drunk somehow.'

Carol 明らかにする/漏らすd her sister tragically lost her 戦う/戦い with just one month after 公然と 発表するing she had the 終点 病気.

She said at the time: 'I knew she was going to die, but I 肉親,親類d of hoped that it would be later… like, years away. Now, when I find myself 説 the words, "My sister died last 週末," it still doesn’t seem real. Perhaps because it hasn’t 適切に sunk in yet, or that I’m just not ready to believe it.'?

She said: 'Tracy was repeatedly pressured into being discharged, despite there not being any palliative care home in place, and despite the fact she was seriously ill and, as it turned out, days away from death'

She said: 'Tracy was 繰り返して 圧力d into 存在 発射する/解雇するd, にもかかわらず there not 存在 any palliative care home in place, and にもかかわらず the fact she was 本気で ill and, as it turned out, days away from death'

Family time:?In contrast to the stark ?revelations, Carol's ex-husband Chris Evans, to whom she was wed from 1991-1993, before divorcing in 1998 was seen beaming as he stepped out with wife Natasha Shishmanian and sons Noah, eight and Eli, five

Family time:?In contrast to the stark ?発覚s, Carol's ex-husband Chris Evans, to whom she was 結婚する from 1991-1993, before 離婚ing in 1998 was seen beaming as he stepped out with wife Natasha Shishmanian and sons Noah, eight and Eli, five

Happy times:?The former Top Gear presenter cut a relaxed figure in a navy zipped jacket teamed with powder blue jeans and neon orange trainers as he enjoyed his night out

Happy times:?The former 最高の,を越す Gear presenter 削減(する) a relaxed 人物/姿/数字 in a 海軍 zipped jacket teamed with 砕く blue ジーンズs and neon orange trainers as he enjoyed his night out

Carol herself is a breast 癌 生存者. She was 診断するd in April 2014 and (警官の)巡回区域,受持ち区域 the 病気 after six 一連の会議、交渉/完成するs of chemotherapy and a mastectomy.

She also underwent 15 doses of 放射線療法 and has gone on to have two ‘sickness-解放する/自由な’ Christmas Days.?

Toughened by her own experiences, she 明らかにする/漏らすd at the time of her sister's diagnosis: '癌 is scary, but I don’t see the point of getting emotional about it .'?

Tracy's 癌 was metastatic, which means it had already spread from her 肺 to her spine, brain, 肝臓 and, finally, her breast.?

McGiffin is an 熱心な fundraiser for 癌 研究 UK since losing her mother to 肺 癌 in 2003.

Playful: Chris larked about as he enjoyed his family day out with his brood

Playful: Chris larked about as he enjoyed his family day out with his brood

Close: Natasha snuggled into her husband of ten years as the quartet cracked identical grins

の近くに: Natasha snuggled into her husband of ten years as the quartet 割れ目d 同一の grins

In 2012, Carol 示すd her ninth year taking part in Race For Life in Maidstone, Kent where the 運動競技の 星/主役にする runs an 年次の 5k 小型の-マラソン with family or friends.?

Speaking to The Mirror in 2013 - the ten-year 周年記念日 of her mother's death - Carol spoke of her mother's bravery と一緒に her own 失望/欲求不満 that she was lost 予定 to ill-diagnosis.

She said: 'I find it 理解できない that between all the さまざまな doctors and professionals who saw her, they failed to 診断する her illness until it was 終点 and untreatable.

'にもかかわらず having symptoms which I now know were the obvious 調印するs of 肺 癌 ? a 執拗な cough, extreme 負わせる loss, constant shoulder 苦痛, shortness of breath ? doctors still didn’t 人物/姿/数字 it out.

'Mum was stoic all her life. She never went to the doctor’s for 恐れる of “bothering” him, preferring to 兵士 on.'?

Devoted dad:?The star covered his face with a azure baseball cap and aviator shades as he posed with his family

充てるd dad:?The 星/主役にする covered his 直面する with a azure baseball cap and aviator shades as he 提起する/ポーズをとるd with his family

Colourful: The family donned casual cool outfits for their day at the theatre

Colourful: The family donned casual 冷静な/正味の outfits for their day at the theatre

In contrast to the stark 発覚s, Carol's ex-husband Chris Evans, to whom she was 結婚する from 1991-1993, before 離婚ing in 1998 was seen out and about with his family in London on Monday.

The 炎上-haired TV presenter was all smiles as he joined wife Natasha Shishmanian and children Noah, eight and Eli, five for the 圧力(をかける) night party for David Walliam's written Gangsta Granny at the Garrick Theatre.

The former 最高の,を越す Gear presenter 削減(する) a relaxed 人物/姿/数字 in a 海軍 zipped jacket teamed with 砕く blue ジーンズs and neon orange trainers as he enjoyed his night out?

The 星/主役にする covered his 直面する with a azure baseball cap and aviator shades as he cosied up to his wife of 10 years.

Chris also has a daughter Jade, 31, with ex fiancee Alison 区.

He was 以前 married to actress and singer Billie Piper, 34, between 2000 and 2004.?

Protective; Chris put an arm around his wife as the family prepared to make their way inside

保護の; Chris put an arm around his wife as the family 用意が出来ている to make their way inside

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.