Wayne Rooney party girl Laura Simpson 'BANNED' from Gary Neville's new club... just 24 hours after 存在 'asked to leave' another 発生地 as bouncers failed to 'recognise' her

She was 恐らく asked to leave a club on Thursday, after 提起する/ポーズをとるing with a girl in a Shrek mask to poke fun at the boozy night she 株d with Wayne Rooney before the Everton player was pulled over for drink 運動ing.

And the footballer-関係のある 演劇 has 報道によれば continued for Laura Simpson as it's been (人命などを)奪う,主張するd she has been banned from Gary Neville's new club, Mahiki, in Manchester.

The 開始する,打ち上げる party for the tiki-主題d club was …に出席するd by reams of 星/主役にするs 含むing David Beckham, and Laura is 報道によれば 'furious' about 存在 'one of the only' people to be 閉めだした from the 発生地.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Out and about: Laura Simpson, who partied with Wayne Rooney and was a passenger in the car when he was pulled over for drink-driving, has reportedly been blocked from Gary Neville's new club, Mahiki, in Manchester

Out and about: Laura Simpson, who partied with Wayne Rooney and was a 乗客 in the car when he was pulled over for drink-運動ing, has 報道によれば been 封鎖するd from Gary Neville's new club, Mahiki, in Manchester

A source told The Sun Online: 'Laura's 指名する is on the banned 名簿(に載せる)/表(にあげる) at Mahiki Manchester - she's 事実上 the only person who's not 許すd in and it's orders from high up not to let her into the 妨げる/法廷,弁護士業.?

'She's furious about it - she 手配中の,お尋ね者 to go as it's only just opened, but now she'll never get the chance.'

MailOnline has 接触するd Laura for comment.?

Not happy:?The launch party for the tiki-themed club was attended by reams of football stars including David Beckham (centre, flanked by Gary and Mahiki co-founder Piers Adam), and Laura
 is reportedly 'furious' about being 'one of the only' people to be barred from the venue

Not happy:?The 開始する,打ち上げる party for the tiki-主題d club was …に出席するd by reams of football 星/主役にするs 含むing David Beckham (centre, 側面に位置するd by Gary and Mahiki co-創立者 Piers Adam), and Laura is 報道によれば 'furious' about 存在 'one of the only' people to be 閉めだした from the 発生地

Harsh: Party girl Laura Simpson was seen joking about the night she had spent with Wayne as she shared a throwback photo from the bar to her Instagram page

'Throwback to the night I wish I stayed in!':?Laura app eared to joke about the fateful evening on Tuesday, by 株ing a selfie from the night out in Alderley 辛勝する/優位 to Instagram

The news comes after the 29-year-old was?報道によれば asked to leave another 発生地 after enjoying drinks with a mystery man at a?Manchester?pub on Thursday.

Laura, who caught the 注目する,もくろむ in a cocoa brown two piece, jokingly 提起する/ポーズをとるd with a Shrek-masked friend before putting the mask on herself and pretending to 運動, 報告(する)/憶測s?The Mirror Online.?

An onlooker told the website: 'A girl she was with (機の)カム out of nowhere with a Shrek mask, and Laura said, 'you b**ch, I'm going to get done for this.'?

The source then said a laughing Laura put the mask on before throwing it to the 床に打ち倒す and was pretending to 運動 with her 手渡すs.??

But the wannabe-reality 星/主役にする's antics landed her in hot water, with the insider (人命などを)奪う,主張するing she got so rowdy that she was asked to leave the 発生地.

Hitting back:?

Hitting 支援する: She referred to her night with Wayne Rooney in the snap, which saw the pair pulled over for drink 運動ing in Cheshire after 'kissing and cuddling' in the 妨げる/法廷,弁護士業 (pictured with wife Coleen in 2016)

And the onlooker (人命などを)奪う,主張するd Laura's antics got her into trouble with 安全 and she was asked to leave, 主要な her to use the line 'don't you know who I am?' ?The source 追加するd that she was flirting and chatting up 'at least' six different men.

They said: 'She was shouting all sorts and 安全 told her to 静める 負かす/撃墜する. She started mouthing off, asking "do you know who I am", and they laughed because they didn't.?Then she was asked to leave but I think they let her 支援する in.'??

Earlier in the evening Laura enjoyed a drink with a mystery man.

The pair looked to be at 緩和する in each other's company, laughing together as the man - 覆う? in a 黒人/ボイコット T-shirt with matching cropped trousers - placed an arm around Laura's shoulder and leaned into her.

Not bothered: She joked in the caption: 'Throwback to the night I wish I stayed in!' followed by two laughing emojis

Not bothered: She joked in the caption: 'Throwback to the night I wish I stayed in!' followed by two laughing emojis

'Bore off': Yet, the selfie was immediately met with criticism once again - with a follower deeming her fame-hungry on Twitter

'Bore off': Yet, the selfie was すぐに met with 批評 once again - with a 信奉者 みなすing her fame-hungry on Twitter

For the 遠出, Laura wore her 塚s of golden tresses in soft waves with a centre parting, while she 高めるd her look with a generous serving of bold 構成.

Carrying a 黒人/ボイコット fluffy jacket, she accessorised with a chunky bracelet and long, delicate gold chain.

に引き続いて their drinks, the pair made the ir way to nearby club Neighbourhood, where they arrived arm-in-arm at a fashion party.?

Laura 原因(となる)d a かなりの 量 of uproar on Tuesday, when she appeared to joke about her fateful evening with Wayne Rooney by 株ing a selfie from the night out in Alderley 辛勝する/優位, Cheshire, to her Instagram?信奉者s.

She 株d a glamorous snap from the 妨げる/法廷,弁護士業's 洗面所s to her social マスコミ - but すぐに 直面するd (激しい)反発 from 信奉者s who (人命などを)奪う,主張するd she was 捜し出すing attention, after 否定するing (人命などを)奪う,主張するs she had 'kissed and cuddled' Wayne, 31, live on TV.

Trouble:?Laura shot to the spotlight earlier this month, after she and the footballer were stopped behind the wheel of her VW Beetle following a night out in Cheshire

Trouble:?Laura 発射 to the スポットライト last month, after she and the footballer were stopped behind the wheel of her VW Beetle に引き続いて a night out in Cheshire

In the snap, Laura is seen 提起する/ポーズをとるing in her glamorous ensemble of leather trousers and a white blouse, with a 偽装する jacket 層d casually on 最高の,を越す.?

She 追加するd 非常に高い red heels for a splash of colour, and swept her hair into a high-ponytail to draw attention to her ひどく made-up beauty look.?

にもかかわらず her 確信して 外見 in the snap, Laura 認める she now looked 支援する on the not-so-glamorous night with 悔いる.

にもかかわらず receiving 抱擁する (激しい)反発 from footballer Wayne's fans in 最近の weeks, she joked in the caption: 'Throwback to the night I wish I stayed in!' followed by two laughing emojis.?

Not true: Laura reportedly 'kissed and cuddled' the footballer, who is expecting his fourth child with Coleen (above), but she went on to deny these claims. The couple have not addressed the issue publicly

Not true: Laura 報道によれば 'kissed a nd cuddled' the footballer, who is 推定する/予想するing his fourth child with Coleen, but she went on to 否定する these (人命などを)奪う,主張するs. They have not 演説(する)/住所d the 問題/発行する 公然と

Yet, the selfie was すぐに met with 批評 once again - with a 信奉者 みなすing her fame-hungry on Twitter.

株ing the photo to her social マスコミ 料金d, one 使用者 slammed her by 令状ing: 'Oh bore off. For someone who is on daytime TV (人命などを)奪う,主張するing innocence, you like to draw a whole lot of attention to yourself. #dramaqueen #pipedown'

Laura 発射 to the スポットライト earlier this month, after she and the footballer were stopped behind the wheel of her VW Beetle に引き続いて a night out in Cheshire.??

She has 以前 been 引用するd as 説 she 'kissed and cuddled' Rooney and would have had sex with him if they hadn't have been stopped.

Punishment:?Wayne has since been handed a 24-month driving ban and given 100 hours' community service as part of a 12-month community order imposed at Stockport Magistrates' Court (above)

Punished:?Wayne has since been 手渡すd a 24-month 運動ing 禁止(する) and given 100 hours' community service as part of a 12-month community order 課すd at Stockport 治安判事s' 法廷,裁判所 (above)

Rooney had been 運動ing her home in her VW Beetle, but their night out was 廃虚d when police pulled them over 予定 a 欠陥のある ブレーキ light and discovered Wayne was over the drink 運動 限界.

However soon after the event, Laura appeared on This Morning to adamantly 否定する (人命などを)奪う,主張するs she had 'kissed and cuddled' Wayne, or had done anything wrong.?

She said: 'If it was just a general person I don't think it would be portrayed as this. If it was anyone else it wouldn't be an 問題/発行する.'

When asked if she regretted her 活動/戦闘s, she then replied: '悔いる is a bit of a strong word for a 状況/情勢 where I don't really think I did anything wrong.'

She 認める that the スキャンダル must be difficult for Rooney's 妊娠している wife Coleen to を取り引きする, but 主張するd she had spoken to her and explained the 状況/情勢.

'I told Coleen everything I have told you, nothing happened, I 港/避難所't got anything wrong, we got into the car, that's it, I wish I hadn't, but it was impulse.'?

Working it out: Wayne is now thought to be planning a 'make or break' holiday for him and Coleen, who is pregnant with his fourth child, in order to salvage their marriage

Working it out: Wayne is now thought to be planning a 'make or break' holiday for him and Coleen, who is 妊娠している with his fourth child, ーするために 海難救助 their marriage

Neither Rooney nor his wife have 公式に spoken about the 出来事/事件, although Coleen has moved out of the family's £6million home and has twice been seen out without her wedding (犯罪の)一味 since her husband's 逮捕(する).

Wayne has since been 手渡すd a 24-month 運動ing 禁止(する) and given 100 hours' community service as part of a 12-month community order 課すd at Stockport 治安判事s' 法廷,裁判所.

He is now thought to be planning a 'make or break' holiday for him and Coleen, who is 妊娠している with his fourth child, ーするために 海難救助 their marriage.?

While the pair are fighting for their marriage however, Laura is instead 報道によれば 乗る,着手するing on a career in reality TV.

によれば The Sun the redhead is 準備するing to appear on Celebrity Big Brother, with a source 明らかにする/漏らすing: 'Laura seems dead 始める,決める on keeping her short-lived fame going.?

'She has been for a 会合 with 生産者s of CBB to talk about getting の上に the next series, but bosses seem いっそう少なく than impressed with her 外見 on This Morning so the 陪審/陪審員団 is out as to whether she will get a place.'

Wayne has been linked to a number of other women in the past, who have also gone on to carve careers onscreen.?

Former 護衛する Helen 支持を得ようと努めるd won the same Channel 5 reality show 支援する in 2014, and even returned for a second 外見 the に引き続いて year.

一方/合間 Jenny Thompson appeared on MTV's Ex On The Beach, after 明らかにする/漏らすing she had slept with Wayne on 多重の occasions in 2010, while Coleen was 妊娠している with their son Kai.?

Onwards? Laura has since been reported to be preparing for an appearance on Celebrity Big Brother

Onwards? Laura has since been 報告(する)/憶測d to be 準備するing for an 外見 on Celebrity Big Brother

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.