Megan McKenna flaunts her slender pins in thigh-grazing 小型の skirt と一緒に Charlotte Dawson at 星/主役にする-studded Celebs on the Farm 開始する,打ち上げる

She 明らかにする/漏らすd the 推論する/理由 behind her 分裂(する) from '蒸し暑い' マイク Thalassitis, 特記する/引用するing that they were in different 行う/開催する/段階s of their lives.

Now putting her heartbreak on 持つ/拘留する, Megan McKenna showcased her sensational 人物/姿/数字 as she arrived at the 開始する,打ち上げる of Celebs on the Farm at The Fable と一緒に fellow reality 星/主役にする Charlotte Dawson.?

The 25-year-old TOWIE 星/主役にする looked sensational as she arrived to the Holborn 発生地 in a cream-coloured thigh-grazing 小型の skirt, which 最高潮の場面d her lean 脚s.

Pin-credible: Megan McKenna showcased her sensational figure as she arrived at the launch of Celebs on the Farm at The Fable

Pin-信頼できる: Megan McKenna showcased her sensational 人物/姿/数字 as she arrived at the 開始する,打ち上げる of Celebs on the Farm at The Fable

Daring: Fellow reality star Charlotte Dawson also arrived to the launch in a daring ensemble

Daring: Fellow reality 星/主役にする Charlotte Dawson also arrived to the 開始する,打ち上げる in a daring ensemble

The reality 星/主役にする continued her striking 外見 as she paired the look with an off-the-shoulder satin camisole which teased at her decolletage while she 提起する/ポーズをとるd for photos.?

Megan 追加するd インチs to her slender でっちあげる,人を罪に陥れる by donning a pair of studded caged heels while she teetered inside the hotspot.?

Looking glamorous as ever, she kept her ombre locks in a voluminous curl while her nude lip accentuated her plump pout.?

Beauty:?Looking glamorous as ever, she kept her ombre locks in a voluminous curl while her nude lip accentuated her plump pout

Beauty:?Looking glamorous as ever, she kept her ombre locks in a voluminous curl while her nude lip accentuated her plump pout

Walk this way:?The 25-year-old TOWIE star looked sensational as she arrived to the Holborn venue in a cream-coloured thigh-grazing mini skirt, which highlighted her lean legs
Walk this way:?The 25-year-old TOWIE star looked sensational as she arrived to the Holborn venue in a cream-coloured thigh-grazing mini skirt, which highlighted her lean legs

Walk this way:?The 25-year-old TOWIE 星/主役にする looked sensational as she arrived to the Holborn 発生地 in a cream-coloured thigh-grazing 小型の skirt, which 最高潮の場面d her lean 脚s

Slinky:?The reality star continued her striking appearance as she paired the look with an off-the-shoulder satin camisole which teased at her decolletage while she posed for photos

Slinky:?The reality 星/主役にする continued her striking 外見 as she paired the look with an off-the-shoulder satin camisole which teased at her decolletage while she 提起する/ポーズをとるd for photos

Fancy footwork:?Megan added inches to her slender frame by donning a pair of studded caged heels while she teetered inside the hotspot
Fancy footwork:?Megan added inches to her slender frame by donning a pair of studded caged heels while she teetered inside the hotspot

Fancy footwork:?Megan 追加するd インチs to her slender でっちあげる,人を罪に陥れる by donning a pair of studded caged heels while she teetered inside the hotspot

Goat any last words: Megan posed with a pair of goats inside the venue

Goat any last words: Megan 提起する/ポーズをとるd with a pair of goats inside the 発生地

Relaxed: She happily sat on hay while she got her photo taken

Relaxed: She happily sat on hay while she got her photo taken

Pout-ful: The duo showcased their sensational figures for the occasion

Pout-ful: The 二人組 showcased their sensational 人物/姿/数字s for the occasion

に引き続いて her stylish lead, Charlotte Dawson, also 25, dared to flash plenty of 肌 in her risky 黒人/ボイコット pencil dress with criss-cross 詳細(に述べる) 負かす/撃墜する the 味方する.?

The spaghetti-strapped 黒人/ボイコット number left little to the imagination as she 提起する/ポーズをとるd up a 嵐/襲撃する for photographers and didn't worry about flashing too much 肌.?

The Celebs Go Dating 星/主役にする teamed her bondage 奮起させるd look with a pair of sky-high Christian Louboutins.

She 選ぶd to forgo 従犯者s and styled her red-hued locks into a vintage Hollywood wave.

Picture perfect: The Essex beauty posed for photos with Bobby Norris and Charlotte (R)

Picture perfect: The Essex beauty 提起する/ポーズをとるd for photos with Bobby Norris and Charlotte (R)

Support: Bobby held onto Megan and Charlotte's hands as they arrived together

Support: Bobby held の上に Megan and Charlotte's 手渡すs as they arrived together

Risky:?Following her stylish lead, Charlotte Dawson, also 25, dared to flash plenty of skin in her risky black pencil dress with criss-cross detail down the side

Risky:?に引き続いて her stylish lead, Charlotte Dawson, also 25, dared to flash plenty of 肌 in her risky 黒人/ボイコット pencil dress with criss-cross 詳細(に述べる) 負かす/撃墜する the 味方する

Skin-flashing:?The spaghetti-strapped black number left little to the imagination as she posed up a storm for photographers and didn't worry about flashing too much skin
Skin-flashing:?The spaghetti-strapped black number left little to the imagination as she posed up a storm for photographers and didn't worry about flashing too much skin

肌-flashing:?The spaghetti-strapped 黒人/ボイコット number left little to the imagination as she 提起する/ポーズをとるd up a 嵐/襲撃する for photographers and didn't worry about flashing too much 肌

Hair today!?She opted to forgo accessories and styled her red-hued locks into a vintage Hollywood wave

Hair today!?She 選ぶd to forgo 従犯者s and styled her red-hued locks into a vintage Hollywood wave

Sky-high:?The Celebs Go Dating star teamed her bondage inspired look with a pair of sky-high Christian Louboutins
Sky-high:?The Celebs Go Dating star teamed her bondage inspired look with a pair of sky-high Christian Louboutins

Sky-high:?The Celebs Go Dating 星/主役にする teamed her bondage 奮起させるd look with a pair of sky-high Christian Louboutins

Watch out! She donned a stylishly silver watch for the outing

Watch out! She donned a stylishly silver watch for the 遠出

Curves: Charlotte managed to contain her enviable curves in the slinky look
Curves: Charlotte managed t
o contain her enviable curves in the slinky look

Curves: Charlotte managed to 含む/封じ込める her enviable curves in the slinky look

Other 星/主役にするs at the 開始する,打ち上げる 含むd Louis Spence, TOWIE's Bobby Norris and?Sandi Bogle.?

Earlier in the day,?Megan showed her ex what he's 行方不明の as she left ITV studios on Monday in an effortlessly chic midi floral print coords.

The 25-year-old TOWIE 星/主役にする beamed as she left the 放送者 に引き続いて her 外見 on morning stalwart Lorraine, hours after 明らかにする/漏らすing the 推論する/理由 behind her 分裂(する) from the ITV2 hunk.

Glamorous:?Sandi Bogle donned a halterneck sequin gown for the launch
Glamorous:?Sandi Bogle donned a halterneck sequin gown for the launch

Glamorous:?Sandi Bogle donned a halterneck sequin gown for the 開始する,打ち上げる

What a pair!?Sandi joined Lorraine Chase for a photo outside?

What a pair!?Sandi joined Lorraine Chase for a photo outside?

Howdy! Emmerdale actress Lorraine Chase donned a pair of cowboy boots and complementing hat
Howdy! Emmerdale actress Lorraine Chase donned a pair of cowboy boots and complementing hat

Howdy! Emmerdale actress Lorraine Chase donned a pair of cowboy boots and complementing hat

And Vogue! Louis Spence worked his best angles outside the launch

And Vogue! Louis Spence worked his best angles outside the 開始する,打ち上げる

Ready: Olympian?Ashley McKenzie (L) and farmer?Chris Jeffery stopped outside for a shot with waiting photographers
Ready: Olympian?Ashley McKenzie (L) and farmer?Chris Jeffery stopped outside for a shot with waiting photographers

Ready: Olympian?Ashley McKenzie (L) and 農業者?Chris Jeffery stopped outside for a 発射 with waiting photographers

The country singer's satin wraparound skirt 最高潮の場面d her slender pins as the 衣料品 accidentally got caught in a gust of 勝利,勝つd while she teetered from the studios in her 黒人/ボイコット pumps.

Read the full interview in this week's OK! Magazine

Read the 十分な interview in this week's 承認する! Magazine

Megan continued her sartorial 陳列する,発揮する as she tucked in a matching satin shirt and stylishly rolled up the sleeves, carrying her grey こども.?

Glamorous as ever, she worked her honey-hued tresses into a voluminous curl which cascaded 負かす/撃墜する her shoulders.

Megan's beaming 陳列する,発揮する comes as she broke her silence?about her 分裂(する) from Love Island's '蒸し暑い' マイク.

Speaking to 承認する! Magazine, the ITVBe 星/主役にする, who 時代遅れの マイク for seven months, explained that the pair were at different 行う/開催する/段階s of their life and although they have called time on their romance, their break-up wasn't '汚い or messy'.??

'I can’t even say why we 分裂(する),' she said. 'I just feel like we’re both at different point in our lives.?We both 尊敬(する)・点 each other and we didn’t want it to get 汚い or messy.?

Revealing: The star opted for a skin-baring criss-cross dress which laced up the side
Revealing: The star opted for a skin-baring criss-cross dress which laced up the side

明らかにする/漏らすing: The 星/主役にする 選ぶd for a 肌-明らかにするing criss-cross dress which laced up the 味方する

What a natural! Megan was a natural in front of the cameras as she posed at the launch

What a natural! Megan was a natural in 前線 of the cameras as she 提起する/ポーズをとるd at the 開始する,打ち上げる

Cheers! She raised a glass of the bubbly to her new venture on The Farm
Cheers! She raised a glass of the bubbly to her new venture on The Farm

元気づけるs! She raised a glass of the bubbly to her new 投機・賭ける on The Farm

Wow: She teamed her look with a pair of towering Louboutin heels

Wow: She teamed her look with a pair of 非常に高い Louboutin heels

'There is only so much you can do in a 関係 and when it’s not working you’ve got to take separate 大勝するs. But I wish him all the luck in the world, he’s n ot a 汚い person. Everything happens for a 推論する/理由.'?

にもかかわらず 存在 upset about ending their 関係, she 追加するd that their 分裂(する) was 相互の and she's grown from it.

'It wasn’t one of those break-ups like ones I’ve had in the past where it was really bitter and 汚い, this was more a 決定/判定勝ち(する) we made together,' she said. 'The way I dealt with things in the past with my exes was by 叫び声をあげるing and that was not a good way to を取り引きする it.'

Jazzy: Bobby Norris turned heads at the event in a paisley blue shirt

Jazzy: Bobby Norris turned 長,率いるs at the event in a paisley blue shirt

Bunny lovers: The glamorous duo posed with a pair of adorable bunny rabbits

Bunny lovers: The glamorous 二人組 提起する/ポーズをとるd with a pair of adorable bunny rabbits

The brunette beauty 認める that the break-up was 'hard' and it's a 'shame' they decided to end things but she's 'stronger' because of it.???

Her candid discussion comes after she finally 演説(する)/住所d her break up from マイク as she 自白するd it was 'pretty ぎこちない' during Good Morning Britain on last week.

'蒸し暑い' マイク 確認するd their 分裂(する) in July after he was seen moving his 所持品 out of Megan's home before she 削除するd all trace of him on Instagram.

Although 主張するing 'everything happens for a 推論する/理由', the High Heeled Shoes 攻撃する,衝突する 製造者 強調する/ストレスd she was keeping 'very busy' to help 傷をいやす/和解させる her heartache.

Cute! While cuddling a white rabbit Megan displayed her signature pout

削減(する)! While cuddling a white rabbit Megan 陳列する,発揮するd her 署名 pout

Uneasy: Megan didn't look entirely at home as she tended to the goats?

Uneasy: Megan didn't look 完全に at home as she tended to the goats?

Jokers: Louie Spence found time to lark around during the launch

Jokers: Louie Spence 設立する time to lark around during the 開始する,打ち上げる

Megan 明らかにする/漏らすd she had been on holiday to Ibiza just すぐに after the break up and she had been 焦点(を合わせる)ing on her music to '(疑いを)晴らす' her 長,率いる.

She (a)手の込んだ/(v)詳述するd: ‘It's pretty ぎこちない, I do think everything happens for a 推論する/理由, I've been away, I've (疑いを)晴らすd my 長,率いる, I'm very busy I'm doing my music.

'I'm working on an album. I just feel like everything does happen for a 推論する/理由, the path I'm going on 権利 now...’

Suitably dressed: Farmer Chris arrived in his typical farming attire

都合よく dressed: 農業者 Chris arrived in his typical farming attire

Cool:?Ashley McKenzie donned a white Ralph Lauren shirt and distressed jeans

冷静な/正味の:?Ashley McKenzie donned a white Ralph Lauren shirt and 苦しめるd ジーンズs

The reality 星/主役にする couple had been known for 文書ing their lavish holidays and romantic date nights togeth er on social マスコミ.

誘発するs first started 飛行機で行くing when they were dating in March, with their romance すぐに taking off with a holiday to Barbados together.

However, two months later the pair had unfollowed each other on social マスコミ and they were seen in a 猛烈な/残忍な 列/漕ぐ/騒動 in the street に引き続いて a night out.

Country boy: Farmer Chris stepped out of the country and into bustling London for the event

Country boy: 農業者 Chris stepped out of the country and into bustling London for the event

No you did it! Louie opted for all black aside from a pair of grey trainers

No you did it! Louie 選ぶd for all 黒人/ボイコット aside from a pair of grey trainers

But days later, the couple 主張するd they were stronger than ever when they got their romance 支援する on 跡をつける.

Recently, the pair teased marriage could be on the cards and they even discussed the 可能性 of children.

Asked if they were thinking about the next step, マイク said: 'We're on the same page and things are going 井戸/弁護士席, the 未来 looks good.'

Celebs On The Farm 空気/公表するs weekdays at 10pm on 5Star.?

Cheeky! Louie jokingly went to pinch Megan's behind as they entered the resturant

Cheeky! Louie jokingly went to pinch Megan's behind as they entered the resturant

Leading ladies: Megan and Charlotte appeared to have struck up a bond on the show

主要な ladies: Megan and Charlotte appeared to have struck up a 社債 on the show

Look at me! In typical flamboyant style Louie joked around with pal Megan

Look at me! In typical flamboyant style Louie joked around with pal Megan

Stunner: Megan looked glamorous in her all nude ensemb
le completed with studded heels
Stunner: Megan looked glamorous in her all nude ensemble completed with studded heels

Stunner: Megan looked glamorous in her all nude ensemble 完全にするd with studded heels

Pulling tongues! Megan looked bleary-eyed as she stuck her tongue out for the cameras

Pulling tongues! Megan looked bleary-注目する,もくろむd as she stuck her tongue out for the cameras

Arrival: She glanced back over her shoulder with a smouldering stare as she arrived at the resturant

Arrival: She ちらりと見ることd 支援する over her shoulder with a smouldering 星/主役にする as she arrived at the resturant

Fooling around: Louie also got hands on with one of his co-stars Charlotte
Fooling around: Louie also got hands on with one of his co-stars Charlotte

Fooling around: Louie also got 手渡すs on with one of his co-星/主役にするs Charlotte

Loved-up: Charlotte left the event with her rugby player beau?Matt Sarsfield

Loved-up: Charlotte left the event with her rugby player beau?Matt Sarsfield

Lookalike: Charlotte posed with her a lookalike mum Tracey
Lookalike: Charlotte posed with her a lookalike mum Tracey

Lookalike: Charlotte 提起する/ポーズをとるd with her a lookalike mum Tracey

Having fun: The pair modelled with a straw hat outside the venue
< noscript> Having fun: The pair modelled with a straw hat outside the venue

Having fun: The pair modelled with a straw hat outside the 発生地

Tatt's nice: Charlotte's mum drew attention to her tattoo of her father Les Dawson on her upper back
Tatt's nice: Charlotte's mum drew attention to her tattoo of her father Les Dawson on her upper back

Tatt's nice: Charlotte's mum drew attention to her tattoo of her father Les Dawson on her upper 支援する

Having fun: Kalon Rae and Bobby smiled outside the venue

Having fun: Kalon Rae and Bobby smiled outside the 発生地

Camera shy! Love guru Nadia exited the event in a coral blazer and skinny blue jeans
Camera shy! Love guru Nadia exited the event in a coral blazer and skinny blue jeans

Camera shy! Love guru Nadia 出口d the event in a 珊瑚 blazer and skinny blue ジーンズs

Stepping out: She made sure to wow the style brigade in her oversized red blazer

Stepping out: She made sure to wow the style 旅団 in her oversized red blazer

And pose! The foursome posed for photos outside the venue before they left for the night

And 提起する/ポーズをとる! The foursome 提起する/ポーズをとるd for photos outside the 発生地 before they left for the night

Caught the giggles: Charlotte wrapped her arms around Megan?

Caught the giggles: Charlotte wrapped her 武器 around Megan?

Squad: The giggling group posed for photographs outside the venue

Squad: The giggling group 提起する/ポーズをとるd for photographs outside the 発生地

One too many? Bobby appeared a little giddy upon his exit

One too many? Bobby appeared a little giddy upon his 出口

All smiles: Bobby smiled as he left the venue in his car

All smiles: Bobby smiled as he left the 発生地 in his car

What a joker! The TOWIE star left the venue holding a fake chicken?
What a joker! The TOWIE star left the venue holding a fake chicken

What a joker! The TOWIE 星/主役にする left the 発生地 持つ/拘留するing a 偽の chicken?

Having fun: He chatted to the fake chicken as his car drove off

Having fun: He chatted to the 偽の chicken as his car drove off

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.