Olivia Colman 始める,決める to 発言する/表明する the 役割 of a ‘femme 致命的な who 落ちるs madly in love with ホームラン’ on The Simpsons

She has a long 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 事実上の/代理 credits on 審査する and 行う/開催する/段階.

And Olivia Colman, 45,?is now 支店ing out into 活気/アニメーション as she is 始める,決める to lend her 発言する/表明する to The Simpsons with the 星/主役にする's guest 役割 存在 称讃するd as?'one of the best guest 外見s in Simpson's history'.??

The actress' 役割?in the American sitcom's?31st series was 発表するd on Twitter by the show's?(n)役員/(a)執行力のある 生産者?James L. Brooks?on Friday.

Latest role:?Olivia Colman, 45, is set to lend her voice to The Simpsons in the 31st series of the cartoon

最新の 役割:?Olivia Colman, 45, is 始める,決める to lend her 発言する/表明する to The Simpsons in the 31st 一連の the 風刺漫画?

株ing the exciting news he penned on the micro-blogging 場所/位置: 'Just this second (機の)カム from 記録,記録的な/記録するing one of the best guest 外見s in Simpson's history. No kidding, I am 飛行機で行くing.'

Giving a spoiler about the British starlet's character,?James continued: 'Olivia Coleman playing the most 負かす/撃墜する home femme 致命的な ever who attracts every man she's ever met but 落ちるs hard, harder than she ever imagined, for ホームラン Simpson.'

Olivia will be joining a stellar line up of celebrities who are 発言する/表明するing characters on the newest season of the much-loved family show 含むing?John Legend and wife?Chrissy Teigen 同様に as Aquaman actor?Jason Momoa and Breaking Bad's?(頭が)ひょいと動く Odenkirk.?

Plot:?The actress' character?her character will fall in love with the cartoon's lead character Homer Simpson

陰謀(を企てる):?The actress' character?her character will 落ちる in love with the 風刺漫画's lead character ホームラン Simpson

Announcement:?The actress' appearance in the American sitcom was announced on Twitter by the show's executive producer James L. Brooks on Friday

告示:?The actress' 外見 in the American sitcom was 発表するd on Twitter by the show's (n)役員/(a)執行力のある 生産者 James L. Brooks on Friday

Earlier this year, fans of Olivia’s were left baffled after her real 指名する was 明らかにする/漏らすd in the Queen's Birthday Honours 名簿(に載せる)/表(にあげる).

The Fleabag 星/主役にする was made a CBE for services to 演劇 just months after she won an Oscar and a Golden Globe for her 描写 of Queen Anne in The Favourite.

But a peculiarity of the 告示 didn't go unnoticed by fans, as it referred to the Peep Show 星/主役にする as 'Oscar winning actress Sarah Sinclair (Olivia Colman)'.

Confusion:?Earlier this year, fans of Olivia?s were left baffled after her real name was revealed in the Queen's Birthday Honours list

混乱:?Earlier this year, fans of Olivia’s were left baffled after her real 指名する was 明らかにする/漏らすd in the Queen's Birthday Honours 名簿(に載せる)/表(にあげる)

Olivia's 十分な maiden 指名する is Sarah Caroline Olivia Colman, and she became Sarah Sinclair after marrying actor Ed Sinclair in 2001.

But the actress goes by her middle 指名する, Olivia, and her maiden 指名する, Colman, professionally.

Fans took to Twitter to comment on the news, with many of them appearing baffled by the 告示.

Baffled: A peculiarity of the announcement didn't go unnoticed by fans, as it referred to the Peep Show star as 'Oscar winning actress Sarah Sinclair (Olivia Colman)'

Baffled: A peculiarity of the 告示 didn't go unnoticed by fans, as it referred to the Peep Show 星/主役にする as 'Oscar winning actress Sarah Sinclair (Olivia Colman)'

One 使用者 said: 'Finding out Olivia Colman's real 指名する isn't 現実に Olivia Colman is やめる 率直に news that should have made the 前線 pages.'

Another 追加するd: 'Hang on... Olivia Colman's real 指名する is Sarah Sinclair?! How did I not know this?'

'Most surprising thing out of the #QueensBirthdayHonours is finding out that Olivia Colman's 'real' 指名する isn't Olivia Colman #everydayisaschoolday', said a third.

Th e actress said she was 'thrilled, delighted and humbled' by the honour.

She said: 'I'm 全く thrilled, delighted and humbled to be in the company of these incredible people, most of whom have been nowhere 近づく as 明白な as I have, but should be - and hopefully now will be. It's such an honour.'

Thrilled:?The actress said she was 'thrilled, delighted and humbled' by the hono
ur

Thrilled:?The actress said she was 'thrilled, delighted and humbled' by the honour

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.