Britt Ekland 明らかにする/漏らすs she flashes pictures of herself as a bikini-覆う? 社債 girl to 避ける airports customs 延期するs

Britt Ekland has 明らかにする/漏らすd her 手段 for 避けるing 延期するs at airport customs and パスポート 支配(する)/統制する ? flashing a picture of herself as a 社債 girl to the men on the desk.

The 77-year-old says she always carries photographs of her as the bikini-覆う? Mary Goodnight in the 1974 film The Man With The Golden Gun. The Swedish actress showed off a folder of glamorous snaps during the final episode of The Real Marigold Hotel on BBC1 on Thursday night.

‘When I’m travelling I always take with me 社債 photos because it’s very handy when you go through customs,’ 行方不明になる Ekland said. ‘In 事例/患者 there’s a problem you can always have a 社債 photo lying around.’

Britt Ekland has revealed her tactic for avoiding delays at airport customs and passport control ? flashing a picture of herself as a Bond girl to the men on the desk

Britt Ekland has 明らかにする/漏らすd her 手段 for 避けるing 延期するs at airport customs and パスポート 支配(する)/統制する ? flashing a picture of herself as a 社債 girl to the men on the desk

‘When I’m travelling I always take with me Bond photos bec
ause it’s very handy when you go through customs,’ Miss Ekland said

‘When I’m travelling I always take with me 社債 photos because it’s very handy when you go through customs,’ 行方不明になる Ekland said

She 追加するd: ‘It’s やめる a 特権 to be a 社債 girl. It’s like an international club. I’m thrilled and 感謝する to be a 社債 girl. It’s the greatest gift my profession has given me.’

One photograph she showed on the programme was of her sitting at a (米)棚上げする/(英)提議する in a blue and 黒人/ボイコット bikini in The Man With The Golden Gun.

Another was a publicity still for the film with Roger Moore as 007.

行方不明になる Ekland, who also starred in The Wicker Man and Get Carter, was の中で eight celebrities who took part in the fourth 一連の The Real Marigold Hotel, travelling around India to see whether they would like to retire there.

She gave one host that the group stayed with a 調印するd picture of herself in a red bikini and wearing a flower in her hair.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.