Rylan Clark-Neal 株 rare photo with his stepson Cameron, 20, and says he 'couldn't be prouder' after he is 受託するd to 演劇 school

  • Cameron is the son of Rylan's husband Dan Neal, from an earlier 関係
  • Cameron and Rylan famously get along 井戸/弁護士席, with Cameron branding him a '冷静な/正味の second dad' in past interviews
  • Cameron will be …に出席するing?the London 学院 of Music and 劇の Art
  • Rylan 地位,任命するd online: '井戸/弁護士席 I’m a proud one tonight. Our boy has been 受託するd to LAMDA!!! 完全に overjoyed and so proud 井戸/弁護士席 done @(機の)カム.neal xxxxx'

Rylan Clark-Neal has 噴出するd over how proud he is of his stepson Cameron who has been 受託するd to the London 学院 of Music and 劇の Art.

The TV presenter, 31, took to social マスコミ and told how he and his husband Dan, 40, who is Cameron's father, 'couldn't be prouder' of his 業績/成就.

Rylan 株d a snap of himself と一緒に his stepson, 20, as they celebrated his success with a drink.

Thrilled:?Rylan Clark-Neal, 31, has gushed over how proud he is of his stepson Cameron who has been accepted to the London Academy of Music and Dramatic Art

Thrilled:?Rylan Clark-Neal, 31, has 噴出するd over how proud he is o f his stepson Cameron who has been 受託するd to the London 学院 of Music and 劇の Art

と一緒に the photo, he wrote: '井戸/弁護士席 I’m a proud one tonight. Our boy has been 受託するd to LAMDA !!! 完全に overjoyed and so proud 井戸/弁護士席 done @(機の)カム.neal xxxxx'.

Rylan met his husband Dan after he was a housemate on the 2013 一連の Big Brother while Rylan was hosting spin-off show Bit On The 味方する.

The couple got engaged in September 2014 and married in November 2015 with 星/主役にするs 含むing Eamon Holmes and Ruth Langsford, Amy Childs, Katie Price and Emma and Matt Willis in 出席.

In 2017, Cameron threw his support behind his dads by 提起する/ポーズをとるing with them in a 'Come Out For LGBT' T-shirt for a pride (選挙などの)運動をする.?

Dan captioned the snap of the three of them: 'My son stands beside us in support of the #LGBT community. We all have a part to play, so #ComeOutForLGBT with us & @stonewalluk'

Stonewall’s (選挙などの)運動をする was 器具/実施するd to encourage both gay and straight people to help make schools, homes and the workplace a safer place for LGBTQ+ people.

Family:?He met 
Cameron's father Dan after the latter was a contestant in a civilian series of Big Brother - for which Rylan was the host of sister show Bit On The Side

Support:?In 2017, Cameron threw his support behind his dads by 提起する/ポーズをとるing with them in a 'Come Out For LGBT' T-shirt for a pride (選挙などの)運動をする

Rylan said of Cameron in a past interview: 'I look at him like he’s my own. He can talk to me ? I’m Dad, but he can talk to me about sex! I’ll say, "As long as you’re 存在 安全な!"?If that was Dan, he’d be like, "Stop it, Dad!"'

He also 認める he'd like to have children of his own one day, 追加するing: 'I’m already a stepdad but, of course, I’d like to have kids. Since day one I’ve always 手配中の,お尋ね者 kids. I love babies.

'It’s always on the (米)棚上げする/(英)提議する, it’s just when the time is 権利.?If I did have a baby, I’d be the sort to want a year off just to be a dad. There’s a lot that I’ve got to look at.'

It comes after Rylan 示唆するd Cheryl would be a good 交替/補充 for Bruno Tonioli as a 裁判官 on 厳密に Come Dancing after it was?(人命などを)奪う,主張するd he may?行方不明になる this year's series 予定 to travel 関心s まっただ中に Covid-19.?

Couple: The TV presenter, 31, told how he and his husband Dan, who is Cameron's father, 'couldn't be prouder' of his accomplishment (pictured in July 2015)

Couple: The TV presenter, 31, told how he and his husband Dan, who is Cameron's father, 'couldn't be prouder' of his 業績/成就 (pictured in July 2015)?

Speaking to 承認する! about his 選ぶ for a 一時的な 交替/補充, Rylan said: 'If Bruno does have to stick with Dancing with the 星/主役にするs, it'll be really sad and he'll be really 行方不明になるd.?

'But Cheryl would be 広大な/多数の/重要な and is lovely. I've met her a couple of times and she's always so 甘い, and 会談 to everyone.'?

Rylan was quick to 追加する: 'But I am very low 負かす/撃墜する in the 厳密に chain, so my opinion won't 事柄 at all!'?

It was recently 報告(する)/憶測d Bruno had decided to 単独で appear on the higher-paid US 見解/翻訳/版 Dancing With The 星/主役にするs this autumn.

It was (人命などを)奪う,主張するd he may be unable to 参加する this year's 厳密に 予定 to travel 制限s during the COVID-19 pandemic, with bookies hinting that singer Cheryl could 取って代わる him.

Good choice: Rylan suggested Cheryl would be a good replacement for Bruno Tonioli as a judge on Strictly Come Dancing (pictured in 2018)

Good choice: Rylan 示唆するd Cheryl would be a good 交替/補充 for Bruno Tonioli as a 裁判官 on 厳密に Come Dancing (pictured in 2018)

Sources told The Sun that Bruno finally decided to remain in the US as he spends a 大多数 of the year living Stateside, and did not want to 危険 飛行機で行くing to the UK during the 現在の 危機.

He usually travels between the UK and US to 裁判官 both 一連の 厳密に during the autumn, though in 最近の years he has been given a week off to recuperate.

Bruno has 報道によれば told BBC bosses he won't be 利用できる for the show, but they are not planning to 取って代わる him, meaning he could still make a guest 外見 later in the series.

it was also 報告(する)/憶測d that this year's 厳密に will only run for nine weeks, with the start date 押し進めるd 支援する to October to 許す bosses to pre-記録,記録的な/記録する elements during the 現在の social distancing 気候.

A year off: It was reported Bruno would miss this year's series due to travel concerns during the COVID-19 crisis

A year off: It was 報告(する)/憶測d Bruno would 行方不明になる this year's series 予定 to travel 関心s during the COVID-19 危機

予定 to the 減ずるd series run, it was (人命などを)奪う,主張するd bosses will have より小数の celebrities in the line-up, with the show's Halloween and Blackpool specials coming up at two and four weeks into the schedule.

A source told The Sun: 'BBC bosses are doing everything in their 力/強力にする to give the public as much 厳密に as they かもしれない can and 安全に.

'A ひどく 減ずるd schedule gives them a lot longer to pre-記録,記録的な/記録する 確かな segments to minimise 危険. It does mean it will be starting much later in the year, and will finish very の近くに to Christmas with the final 現在/一般に scheduled for December 19.'

厳密に bosses also 以前 明らかにする/漏らすd that 星/主役にするs will be in 'couple 泡s' まっただ中に the COVID-19 pandemic.?

Will he be back? It was claimed Bruno told BBC bosses he won't be available, but they are not planning to replace him, meaning he could still make a guest appearance later in the series

Will he be 支援する? It was (人命などを)奪う,主張するd Bruno told BBC bosses he won't be 利用できる, but they are not planning to 取って代わる him, meaning he could still make a guest 外見 later in the series

A 広報担当者 said: 'The 厳密に Come Dancing team are doing everything they can to bring the nation plenty of 厳密に 魔法 later this year.

'To 確実にする we 配達する the high 基準s audiences know and love, and in light of the 現在進行中の considerations around COVID-19, this year's 一連の 厳密に will have a わずかに shorter run than usual.

'The safety of our cast and 乗組員 is of the 最大の importance to us and その上の updates will be made in 予定 course.'

Busy bee:?Bruno has spent the last 15 years jetting between the US and the UK for Strictly and its American counterpart Dancing With The Stars (pictured in 2019)

Busy bee:?Bruno has spent the last 15 years jetting between the US and the UK for 厳密に and its American 相当するもの Dancing With The 星/主役にするs (pictured in 2019)??

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.