Snowpiercer 星/主役にする Rowan Blanchard celebrates her 19th birthday in New York City with a girlfriend

Rowan Blanchard was ready to celebrate her 19th birthday on Wednesday as she stepped out in New York City.

The former Disney 星/主役にする was spotted hanging out with one of her girlfriends in the afternoon while getting a caffeine 選ぶ-me-up with coffees.

The 行動主義者 and actress tried to stay warm on the 冷静な/正味の day with a 厚い brown hooded jacket, but she 激しく揺するd a playful white 刈る 最高の,を越す underneath.

Birthday girl: Rowan Blanchard celebrated her 19th birthday on Wednesday in New York City with one of her female friends

Birthday girl: Rowan Blanchard celebrated her 19th birthday on Wednesday in New York City with one of her 女性(の) friends

Rowan's button-up 最高の,を越す was tied off at the 底(に届く) to 明らかにする/漏らす a hint of her taut midriff, and her sheer ribbed bra was also partly exposed.

She 追加するd a splash of color to her look with ゆらめくd pants with kaleidoscopic blue and pink designs and risqu? spiderwebbing cutouts above her thighs.?

The 5ft5in Wrinkle In Time actress also wore casual 黒人/ボイコット boots and styled her raven tresses in a messy (頭が)ひょいと動く.

Risqu?: She wore a white button-up crop top tied at the bottom that revealed her sheer ribbed white bra, along with a pair of pink and blue flared pants and black boots

Risqu?: She wore a white button-up 刈る 最高の,を越す tied at the 底(に届く) that 明らかにする/漏らすd her sheer ribbed white bra, along with a pair of pink and blue ゆらめくd pants and 黒人/ボイコット boots

Risky business: Rowan didn't wear a mask while out, despite the ongoing pandemic and NYC's rising COVID-19 cases

Risky 商売/仕事: Rowan didn't wear a mask while out, にもかかわらず the 現在進行中の pandemic and NYC's rising COVID-19 事例/患者s

Rowan spent the day with one of her 女性(の) friends, who was dressed more casually in a gray sweatshirt with 黒人/ボイコット pants and red and white Nikes.

にもかかわらず the 現在進行中の coronavirus pandemic and 最近の spikes of COVID-19 事例/患者s in New York City, Rowan didn't bother to wear a mask while outdoors, though her friend did.

The actress' first big 役割s (機の)カム in 2010 when she starred in the Disney Channel series Dance-a-Lot Robot, and she followed it with her lead 役割 in 秘かに調査する Kids: All The Time In The World, the fourth and final 入ること/参加(者) in the series.

In 2014, she played the lead 役割 in the Disney Channel's Girl 会合,会うs World series, which was a 延長/続編 of the ABC show Boy 会合,会うs World.?

The big time: The actress rose to prominence in the fourth Spy Kids film and a Disney Channel series, before playing the lead on the Disney Channel's Girl Meets World series; pictured in June 2019

The big time: The actress rose to prominence in the fourth 秘かに調査する Kids film and a Disney Channel series, before playing the lead on the Disney Channel's Girl 会合,会うs World series; pictured in June 2019

The series ended after three seasons, 報道によれば because Rowan and her costars were beginning to age out of the Disney Channel's 的 demographic.

The actress seems to have teed up her next big 役割, as she'll be a series 正規の/正選手 on the second season of TNT's Snowpiercer series when it returns in late January of 2021.

The series is a reboot of the 批判的に acclaimed 2013 dystopian film of the same 指名する starring Chris Evans and Tilda Swinton and directed by 未来 Oscar 勝利者 Bong Joon-売春婦.

Rowan was introduced in the season one finale as Alexandra Cavill, the long-lost daughter of?Melanie Cavill (Jennifer Connel ly).

Her character was 初めは believed to have died in a 全世界の 災害 seven years earlier that turned the Earth into a frozen wasteland, though she'll now be a main cast member in season two.

Next big role: She appeared in the season one finale of TNT's Snowpiercer, and she's been bumped up to the main cast for season two; still from Snowpiercer with (L-R) Jennifer Connelly, Mike O'Malley and Daveed Diggs

Next big 役割: She appeared in the season one finale of TNT's Snowpiercer, and she's been bumped up to the main cast for season two; still from Snowpiercer with (L-R) Jennifer Connelly, マイク O'Malley and Daveed Diggs

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.