'I 現実に feel really teary': Stacey Solomon says she has 'バタフライs' while beginning wedding 準備s as she makes a 'globe guestbook' for attendees to 調印する

She recently 発表するd her 約束/交戦 to partner of five years, Joe Swash.?

And Stacey Solomon 収容する/認めるs she has 'バタフライs' as she 準備するs for their long を待つd big day.?

The Loose Women 星/主役にする, 31, took to Instagram on Saturday night as she got crafty and made a 'globe guestbook' ready for the attendees to 調印する.??

Exciting: Stacey Solomon admitted she had 'butterflies' as she began to make preparations for their big day

Exciting: Stacey Solomon 認める she had 'バタフライs' as she began to make 準備s for their big day

Stacey 株d an image of the guestbook as she said: 'I've seen so many people make 削減(する) guest 調書をとる/予約するs out of globes, so as soon as I get Rex 負かす/撃墜する tonight I'm going to 試みる/企てる to me one for our wedding.

'I've stolen the boys globe. They don't need it 権利 now. As soon as we are aloud to 投機・賭ける out of the house I'll buy them another one' [sic]

She continued: 'This really gave me バタフライs making this...'?

Stacey 論証するd how she unscrewed the globe from its stand, before spray-絵 the stand gold.?

'Forever begins today':?The TV star, 31, took to Instagram Stories on Saturday night as she got crafty and make a 'globe guestbook' out of her sons' toy?and sprayed metallic sharpies

'Forever begins today':?The TV 星/主役にする, 31, took to Instagram Stories on Saturday night as she got crafty and make a 'globe guestbook' out of her sons' toy?and sprayed metallic sharpies

Crafty! Stacey used a globe from her house as she got crafty to start wedding preparations as she and Joe plan to get married this year

Crafty! Stacey used a globe from her house as she got crafty to start wedding 準備s as she and Joe 計画(する) to get married this year

She also sprayed some 黒人/ボイコット sharpies in the metallic paint to go in a jar beside the globe, putting sellotape over the tips to 保護する them.

The 星/主役にする peeled away the 地図/計画する as she 明らかにする/漏らすd the white ball underneath, giving her a (疑いを)晴らす canvas as she went over the '赤道 line' with white 是正 liquid.?

Stacey said that she might need 'something extra' to cover the 黒人/ボイコット line where the two halves 会合,会う, but she 'thinks she likes it'.?

The Loose Women panellist re-大(公)使館員d the globe to the stand, adorning it with stickers reading: 'Forever begins today'.?

Preparing: She unscrewed the globe from its stand before spraying it gold
Satisfying: She peeled the map away

準備するing: She unscrewed the globe from its stand before spraying it gold and peeling the 地図/計画する away

Forever! The Loose Women panellist re-attached the globe to the stand, adorning it with stickers reading: 'Forever begins today'

Forever! The Loose Women panellist re-大(公)使館員d the globe to the stand, adorning it with stickers reading: 'Forever begins today'

株ing a snap of the final result, Stacey said: 'I 現実に feel really teary ?? it's so ridiculous... But I love it so much.?

'I need a bigger マリファナ for my gold pens, and I may dab some glitter around the line, but for some 推論する/理由 I やめる like the 赤道 line. ??

'Knowing one day it will have special messages on it just makes my heart 十分な , wish I'd took a before picture ??'?

Stacey discussed her 近づいている nuptials in an Instagram Q&A 開会/開廷/会期 on Thursday afternoon, where she 明らかにする/漏らすd she is 自信のない whether she will take the Swash surname when they tie the knot.?

Even better! Later in the evening Stacey discovered that the globe lights up

Even better! Later in the evening Stacey discovered that the globe lights up

She 認める the new 指名する sounds 'weird' and she felt 'sad' about losing the moniker she was born with because it's who she is, and relates to her mum and dad, who both 株 the 指名する.??

When one fan asked 'will you be Stacey Swash', she replied with a clip while sat beside Joe, 38, and said: 'I just don't know...

While Joe interjected: 'What do you mean you don't know!'?

Stacey 認める: 'It sounds so weird!'

Undecided:?Stacey discussed her upcoming nuptials in an Instagram Q&A session on her Stories on Thursday afternoon, where she revealed she is unsure whether she will take the Swash surname when they tie the knot

決めかねて:?Stacey discussed her 近づいている nuptials in an Instagram Q&A 開会/開廷/会期 on her Stories on Thursday afternoon, where she 明らかにする/漏らすd she is 自信のない whether she will take the Swash surname when they tie the knot

Stacey Swash:?When one fan asked 'will you be Stacey Swash', she replied with a clip while sat beside Joe, 38, and said: 'I just don't know...

Stacey Swash:?When one fan asked 'will you be Stacey Swash', she replied with a clip while sat beside Joe, 38, and said: 'I just don't know...

明確に shocked by the 発覚, Joe said: 'You've been banging on about getting married for years and now...'?

While Stacey 追加するd: 'But I've been Stacey Solomon for so long!'

明らかにするing her position on the 指名する change, she also wrote: 'Why does this sound so weird? I've 手配中の,お尋ね者 to marry Joe since the day I met him if I'm honest. But I feel really sad about losing my surname.'

'Is that silly? It's my mum and dad's 指名する. It's me. It's who I am. Did anyone else feel like this?'?

No waiting around! Stacey also revealed her plans to marry as soon as possible so that some 'special people' who 'won't be around forever' will be able to attend their wedding day
Stacey said: 'I used to think I wanted to run away and elope. But after losing family members this year. I could not feel more opposite...'

No waiting around!?Stacey also 明らかにする/漏らすd her 計画(する)s to marry as soon as possible so that some 'special people' who 'won't be around forever' will be able to …に出席する their wedding day

Stacey also 明らかにする/漏らすd her 計画(する)s to marry as soon as possible so that some 'special people' who 'won't be around forever' will be able to …に出席する their wedding day.?

Stacey said: 'I used to think I 手配中の,お尋ね者 to run away and elope. But after losing family members this year. I could not feel more opposite...

'One of the main 推論する/理由s we'd love to get married as soon as we can is because there's special people in our lives that will not be around forever.?

The pickles: Marriage quickly turned to baby talk during the Q&A, as Stacey was quizzed on whether she is planning to have another baby with Joe.

The pickles: Marriage quickly turned to baby talk during the Q&a mp;A, as Stacey was quizzed on whether she is planning to have another baby with Joe.

First interview since engagement: Stacey made her grand return to the Loose Women panel to a bridal fanfare on Thursday

First interview since 約束/交戦: Stacey made her grand return to the Loose Women パネル盤 to a bridal ファンファーレ/誇示 on Thursday

'And I would do anything to 株 our day with them. 特に knowing already how much we will 行方不明になる those that can't be there.

'I've 設立する my dream 発生地 we are just trying to see if the dates work and if it's possible and I can't wait to take you there with us when/if we are 許すd.'

Marriage quickly turned to baby talk during the Q&A, as Stacey was quizzed on whether she is planning to have another baby with Joe.?

株ing a picture of her three sons Zach, 12, Leighton, eight and Rex, 20 months, she said: 'I live for these humans. They are my heart, my soul, my 推論する/理由 for everything. Joe and I would LOVE more if we are lucky enough one day...?

'But for now, with everything going on we are just trying to our best to keep our 長,率いる above the waters with our boys.'??

On cloud nine: Stacey proudly displayed her engagement ring after Joe popped the question by a beautiful arrangement of roses in the woods (pictured)

On cloud nine: Stacey proudly 陳列する,発揮するd her 約束/交戦 (犯罪の)一味 after Joe popped the question by a beautiful 協定 of roses in the 支持を得ようと努めるd (pictured)

Earlier in the day,?Stacey made her grand return to the Loose Women?パネル盤 to a bridal ファンファーレ/誇示 after getting engaged.

The presenter proudly 陳列する,発揮するd her 約束/交戦 (犯罪の)一味 after Joe popped the question by a beautiful 協定 of roses in the 支持を得ようと努めるd, as she told her co-星/主役にするs she nearly 行方不明になるd his 提案 by 辞退するing to go out for a walk.

Stacey joked she wished her new fianc? had given her a hint before they 長,率いるd out as she thought someone had passed away in the 支持を得ようと努めるd when she saw the white flowers, before the former EastEnders 星/主役にする called the studio later in the show.?

Welcome back!?The TV star was greeted with confetti and bridal music as Jane Moore, Judi Love and Carol McGiffin welcomed her back to the panel

Wel come 支援する!?The TV 星/主役にする was 迎える/歓迎するd with confetti and bridal music as Jane Moore, Judi Love and Carol McGiffin welcomed her 支援する to the パネル盤

Proposal: Last week, Stacey made her grand return to the Loose Women panel to a bridal fanfare after getting engaged to Joe Swash

'He'd given me nothing!'?Stacey joked she wished her new fianc? had given her a hint before they 長,率いるd out as she thought someone had passed away in the 支持を得ようと努めるd

She was 迎える/歓迎するd with confetti and bridal music as Jane Moore, Judi Love and Carol McGiffin welcomed her 支援する to the パネル盤, with congratulations on her 約束/交戦.

She 認める she had no idea Joe was planning to 提案する, and was puzzled when he 主張するd on going out for a walk in the 支持を得ようと努めるd with their children.

The mother-of-three explained: 'Oh Jane, it was really funny, so 基本的に we were all in the house, it was Christmas Eve, I made people wear matching gnome outfits.?

'Joe said lets go to the 支持を得ようと努めるd for a walk, and he kept 説 and all of a sudden he got really frantic, he said ''it's getting dark we have to go for a walk'' so I start shouting ''boys we have to go for a walk!''?

'We went out and he asked someone to put roses on the trees where our boys run and I thought oh no someone has passed away in our 支持を得ようと努めるd. He said shall we have a look and I thought no we can't do that, it's disrespectful.'

'It was really funny':?Stacey joked she wished her new fianc? had given her a hint before they headed to the woods as she thought someone had died when she saw the white flowers

'It was really funny':?She 認める she had no idea Joe was planning to 提案する, and was puzzled when he 主張するd on going out for a walk in the 支持を得ようと努めるd with their children

On how she was 圧倒するd with emotion when he finally got 負かす/撃墜する on bended 膝, Stacey 解任するd: 'I wish he'd given me a hint, he'd given me nothing.... as soon as he said my 十分な 指名する I thought oh my gosh its happenin g. It's finally happening.

'He got 負かす/撃墜する on one 膝 and I had this really ugly crying 直面する. and he said tell me and I kept going get up get up, and he said 井戸/弁護士席 what do you say, and then the boys (機の)カム and I said yes, yes, yes!??

'It was a shock…I just thought it would be a running joke between the two of us and I thought he would just drag it out for years and we would be like 90 and the kids had left home and then we would get married or something.'??

When asked if she's kicked off 準備s for their big day, the マスコミ personality 自白するd: 'I was planning this for years!

'I had this ugly crying face':?On how she was overwhelmed with emotion, Stacey recalled: 'As soon as he said my full name I thought its happening'

'I had this ugly crying 直面する':?On how she was 圧倒するd with emotion, Stacey 解任するd: 'As soon as he said my 十分な 指名する I thought its happening'

'I have started a 捨てる 調書をとる/予約する, it is like meditation, it is something to look 今後 to... Who knows if it is going to happen this year with everything that is going on, but just to have something in sight for the 未来.'?

どこかよそで on the show, actor Joe and their toddler Rex joined in for a 事実上の 雑談(する), enthusing that while his 計画(する)s worked out in the end, the lead-up to the special moment was a 'nightmare'.

The ex-soap 星/主役にする: 'It all went to 計画(する), but like Stacey said, trying to get the Solomons out the house is a nightmare. I thought I was going to have a panic attack.

'I was 初めは going to do it on Christmas Day but Stacey kept 押し進めるing...I had it planned for months and months and then she kept 説, ''Oh wouldn’t it be nice if we got engaged on Christmas Day?''?

'By this time, I had already designed the (犯罪の)一味, spoken to her dad and her sister, so I thought, I will 押し進める it 今後s わずかに and do it Christmas Eve. I definitely surprised her because she looked 絶対 lovely in that forest.'

Asked if he ever 恐れるd that she'd 拒絶する/低下する his 申し込む/申し出, Joe explained: 'I would have been 荒廃させるd if she’d said no. I hoped after five years and having a baby together, she was going to say yes. But I was so nervous.?

'We have had such a 堅い year, me and Stace 個人として, with losing people, my nan and stuff like that.?

'I just thought I have 手配中の,お尋ね者 to do it for a long time and there is no better time than 権利 now. It was lovely because all the boys were there and they got to see it.'

'We have had such a tough year': Asked if he ever feared that she'd decline his offer, the ex-soap star explained that he would have been 'devastated if she'd said no'

'We have had such a 堅い year': Asked if he ever 恐れるd that she'd 拒絶する/低下する his 申し込む/申し出, the ex-soap 星/主役にする explained that he would have been '荒廃させるd if she'd said no'

にもかかわらず 存在 over the moon at how the 提案 turned out, the former King of the ジャングル said he didn't think they'd be walking 負かす/撃墜する the aisle within the next year.

The Dancing On Ice 2020 champ joked: 'To be fair, I didn’ think we were going to get married so soon, I thought I would have a couple of years grace, but by all accounts we are going to get married in a few months…?

'I think Stacey is really keen to do it this year, I am really keen 同様に because it has been a really 堅い year and I can’t wait for her to be my wife.'

The loved-up pair met on the 始める,決める for I’m A Celebrity... Get Me Out Of Here! when the artist was 栄冠を与えるd Queen of the ジャングル and the former EastEnders 星/主役にする hosted spin-off series Extra (軍の)野営地,陣営 in 2010, a year after he took home the 肩書を与える.

The 二人組 確認するd their 関係 in January 2016, with the auburn-haired beauty 明言する/公表するing at the time: 'It’s going really 井戸/弁護士席… we’re having fun, spending time together and getting to know each other.'?

'I thought I would have a couple of years grace': Despite being over the moon at how the proposal turned out, Joe said he didn't think they'd be walking down the aisle so soon

'I thought I would have a couple of years grace': にもかかわらず 存在 over the moon at how the 提案 turned out, Joe said he didn't think they'd be walking 負かす/撃墜する the aisle so soon

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.