Madonna 解雇する/砲火/射撃s 支援する at fans who 告訴するd her for starting concert three hours late by 示唆するing she's too famous to be punctual

  • Fans 告訴するd Madonna for 誤った advertising after when her 一致した was 延期するd?
  • Madonna's lawyers said no real fan of hers would 推定する/予想する her to start on time?
  • They said the Queen of Pop 配達するd?a show that was 正確に/まさに 'what they paid for'

Madonna 発射 支援する at fans who 告訴するd her for starting her concert late 説 they got 正確に/まさに 'what they paid for' and no true fan could 推定する/予想する the Queen of Pop to 成し遂げる on time, 法廷,裁判所 文書s 明らかにする/漏らすd.

Concertgoers?Michael Fellows and Jonathan Hadden (刑事)被告 the pop icon and concert 組織者 Live Nation of 誤った advertising after the 65-year-old singer was three hours late for her 始める,決める at Brooklyn's Barclays 中心 on December 13.?

The 訴訟 とじ込み/提出するd in January (人命などを)奪う,主張する the late starts 構成する a 'wanton 演習 in 誤った advertising, negligent misrepresentation and 不公平な and deceptive 貿易(する) practices.'?

法廷,裁判所 文書s 得るd by DailyMail.com show 弁護士/代理人/検事s for the 構成要素 Girl とじ込み/提出するd a 動議 to 解任する the 訴訟 on Wednesday arguing it was illogical for them to 推定する/予想する her to start the show on time.?

'No reasonable concertgoer - and certainly no Madonna fan - would 推定する/予想する the headline 行為/法令/行動する at a major 円形競技場 concert to take the 行う/開催する/段階 at the ticketed event time,' the とじ込み/提出するing said.

'Fans got just what they paid for: a 十分な-length, high 質 show by the Queen of Pop.'?

Madonna shot back at fans who sued her for starting her concert late saying they got exactly 'what they paid for'

Madonna 発射 支援する at fans who 告訴するd her for starting her concert late 説 they got 正確に/まさに 'what they paid for'

Concertgoers Michael Fellows and Jonathan Hadden (pictured) accused the pop icon and concert organizer Live Nation of false advertising

Concertgoers Michael Fellows and Jonathan Hadden (pictured) (刑事)被告 the pop icon and conce rt 組織者 Live Nation of 誤った advertising

Her 弁護士/代理人/検事's also 言及/関連d a Facebook 地位,任命する by Hadden from the day after the concert which he 株 a photo of the 小旅行する poster and said, 'Caught her North American 小旅行する opener last night! An homage to NYC! Incredible, as always! I've never 行方不明になるd a Madonna 小旅行する!'

'In other words, the concert met or 越えるd his 期待s,' said the とじ込み/提出するing.

In their 訴訟, the 原告/提訴人s argued it was 誤った advertising that they experienced 損害賠償金 because the concert did not start at the time 名簿(に載せる)/表(にあげる)d on the ticket.?

They said because the show started much later than 推定する/予想するd, it put ticketholders at 危険 予定 to '限られた/立憲的な public transportation, 限られた/立憲的な ride-株ing, and/or 増加するd public and 私的な transportation costs at that late hour.'

'In 新規加入, many ticketholders who …に出席するd concerts on a weeknight had to get up 早期に to go to work and/or take care of their family 責任/義務s the next day,' said the 訴訟.

Madonna's team argued they have nothing to 支援する that up to and said ticketholders who had to stay up late then get up 早期に the next day 'is not cognizable 傷害.'

?'The (民事の)告訴 itself 譲歩するs that Madonna fans, like Mr. Hadden, would not 推定する/予想する Madonna to appear onstage at the printed 8:30 p.m. event time, 主張するing that she has a "years-long history" of "arriving several hours late to 事前の concerts," such that "原告/提訴人s knew or should have known that the Concerts would not start at 8:30 p.m.,"' said the とじ込み/提出するing.

'Reasonable concertgoers also know that concert lengths 変化させる based on 非常に/多数の factors, such as the duration of the 開始 行為/法令/行動する and the artist’s 始める,決める 名簿(に載せる)/表(にあげる) for the night. So, they would not reasonably 推定する/予想する the night to end by 10:30 p.m. unless an 宣伝 or ticket says as much―and 非,不,無 did here.'?

Attorneys for the Material Girl said no real Madonna fan would expect her to start her concert on time

弁護士/代理人/検事s for the 構成要素 Girl said no real Madonna fan would 推定する/予想する her to start her concert on time

Madonna's lawyers said the damages the plaintiffs are claiming, such as having to get up early the next day, are 'not cognizable'

Madonna's lawyers said the 損害賠償金 the 原告/提訴人s are (人命などを)奪う,主張するing, such as having to get up 早期に the next day, are 'not cognizable'

< div class="artSplitter mol-img-group" style="style">
It was explained that the delay was due to technical issues and the show had been pushed by only one hour

It was explained that the 延期する was 予定 to technical 問題/発行するs and the show had been 押し進めるd by only one hour

The 原告/提訴人s 認める Madonna had health 問題/発行するs - she 直面するd a life-脅すing bacterial 感染 last year - which 原因(となる)d the 初めの concert dates to be 延期するd from July to December - but do not see that as an excuse for the 延期するs on the night.

にもかかわらず the 延期する, she put on a very raunchy show and amazed her fans while 成し遂げるing her 45-song setlist 最高潮の場面ing her 記録,記録的な/記録する-breaking 40-year career.

Later, it was explained the 延期する was 予定 to technical 問題/発行するs and had been 押し進めるd by only one hour as the 開始 行為/法令/行動する, DJ Honey Dijon, took the 行う/開催する/段階 at 8:30 p.m.

The Queen of Pop 結局 took the 行う/開催する/段階 and began her show at 10:45 p.m.

However, many of the music icon's fans took to social マスコミ to 支配する about waiting for the 構成要素 Girl hitmaker to begin her show.

One X 使用者 tweeted: 'I don't give a f*** if you're Madonna, if you're 3 hours late, you'r e just f***ing rude.'

'Concert supposed to start at 8:30. Madonna started at 11pm. Whole 円形競技場 詠唱するing bulls*** at her lateness. 広大な/多数の/重要な show but went way too late,' another person wrote, 追加するing that DJ Honey Dijon opened the show with 'boring house music'.

'2:30 hours late. I WANT A REFUND NOW,' another X 使用者 需要・要求するd.

'I love Madonna but it's really f***ed up how she's literally like 2 hours late for her FIRST show in the us,' another tweeted.