このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Firefighters 戦う/戦い 産業の 解雇する/砲火/射撃 after 報告(する)/憶測s of 爆発 in Kent | Daily Mail Online
 
  Mail Online ビデオs
宣伝
ビデオ: 200 people are 避難させるd after two 大規模な 爆破s '開始する,打ち上げる gas 瓶/封じ込めるs hundreds of feet in the 空気/公表する' and 動揺させる nearby homes as ten 解雇する/砲火/射撃 engines 戦う/戦い 抱擁する 炎 with 巨大(な) 'mushroom cloud' at 産業の building 近づく holiday park

Teams of firefighters have been 戦う/戦いing a 抱擁する 炎 at an 産業の building in Kent after 報告(する)/憶測s of an 爆発. 炎上s and a plume of 黒人/ボイコット smoke could be seen rising from the 場所/位置 in Hoo, 近づく Rochester, on...

株 this ビデオ:

Firefighters 戦う/戦い 産業の 解雇する/砲火/射撃 after 報告(する)/憶測s of 爆発 in Kent

Bing

Get the ビデオ RSS 料金d

More RSS 料金d...
宣伝
宣伝