このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


ビデオ: 明言する/公表する Department 答える/応じるs to 'dark day' of Kabul 自殺 爆破 | Daily Mail Online
 
 

Mail Online ビデオs

宣伝
ビデオ: 'The war is not over': Parents of 海洋 killed in Afghanistan in 2011 say Biden has '血 on his 手渡すs' after Kabul 爆破 and tells families of 13 軍隊/機動隊s killed that they were 'heroes' who 'died fighting for freedom'?

明言する/公表する Department spokesperson Ned Price has 述べるd the 自殺 爆破 in Kabul, Afghanistan which left 13 US 軍の 職員/兵員 dead as 'wrenching' and a 'dark day.'

株 this ビデオ:

ビデオ: 明言する/公表する Department 答える/応じるs to 'dark day' of Kabul 自殺 爆破

Bing

Get the ビデオ RSS 料金d

More RSS 料金d...
宣伝
宣伝