Libs 'not 広大な/多数の/重要な' getting women 候補者s

The 自由主義の Party hasn't done a 広大な/多数の/重要な 職業 encouraging women to throw their hat in the political (犯罪の)一味, NSW 首相 Dominic Perrottet 収容する/認めるs.

He wants more women to enter 明言する/公表する politics, and has also taken 目的(とする) at the 連邦の 政府's "slow" approach to the 問題/発行する.

"Our party, the 自由主義の Party, let's be frank ... hasn't done a 広大な/多数の/重要な 職業 ーに関して/ーの点でs of pre-選択s and encouraging women to enter politics," he told the 国家の 圧力(をかける) Club on Wednesday.

"The more diverse our 議会s are, the more diverse our 閣僚 is, the better the 決定/判定勝ち(する)-making 結果s will be."

Mr Perrottet also said the 連邦の 政府 "would 受託する that they've been slow" in 演説(する)/住所ing the 治療 and 代表 of women.

"Unfortunately, いつかs it takes some bad 状況/情勢s to eventuate for the public, and for 政治家,政治屋s 特に, to take notice and step up to the plate," he said.

"It's going to need to be, for them (the 連邦の 政府), a major 焦点(を合わせる), not just for re-選挙, but for doing what's 権利.

"The public 期待, now, and mindset when it comes to women's 問題/発行するs, is 権利 up the 最高の,を越す."

にもかかわらず this, Mr Perrottet did not want to "put a 人物/姿/数字" on the 割合 of women 推定する/予想するd to (不足などを)補う his 閣僚 in a ぼんやり現れるing 改造(する).

"I have committed to 増加するing 女性(の) 代表 in the 閣僚. I will not put a 人物/姿/数字 on it. But we will see an 増加する," he said.

Sex 差別 Commissioner Kate Jenkins last week 提案するd gender 的s as part of 改革(する)s 目的(とする)d at making 連邦の 議会 safer for women.

The 対立 has gender 割当s, but the Morrison 政府 has resisted 可決する・採択するing them.

Ms Jenkins' review of 連邦の 議会's workplace culture painted a damning picture, with one-third of people 調査するd 説 they had been sexually 悩ますd.

It was 誘発するd by former 自由主義の スタッフの一員 Brittany Higgins' 主張 she had been 強姦d in a 大臣's office in 2019.

Two days after the review's 解放(する), 閣僚 大臣 Alan Tudge was 軍隊d to stand aside over 主張s of emotional and physical 乱用 from his former スタッフの一員 Rachelle Miller.

Mr Tudge 否定するd the 主張s now 支配する to an 調査 by the 首相's department.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.