New way to rid water of 有毒な 化学製品s
Australian 研究員s have 開拓するd a new way to 除去する いわゆる forever 化学製品s from water, 約束ing to revolutionise how 汚染するd 場所/位置s at 扱う/治療するd.
The novel 過程 uses a 解答 that coats 粒子s of 有毒な, long-lived PFAS 化学製品s, giving them a 磁石の field.
A magnet can then be used to attract and 除去する them from water in 記録,記録的な/記録する time, without the need for 接近 to electricity.
Lab 実験(する)s have shown the 過程 can (疑いを)晴らす 95 per cent of PFAS from 高度に 汚染するd water in いっそう少なく than a minute. That jumps to 99.9 per cent when teamed with other PFAS extraction techniques 伴う/関わるing membranes.
The method is the work of University of Queensland polymer 化学者/薬剤師 Cheng Zhang and PhD 候補者 Xiao Tan, who believe it 持つ/拘留するs 広大な/多数の/重要な 約束.
They are 特に excited about its 使用/適用s at remote 場所/位置s where there is no 力/強力にする for the pumps and filters 従来の methods use.
"Our method shows it is possible to 除去する more of these 化学製品s in a way that is faster, cheaper, cleaner and very simple," he says.
Even better, the 解答 can be 再使用するd up to 10 times, which can't be done with 従来の 治療s 伴う/関わるing 活動させる/戦時編成するd 炭素.
"Our team will now 規模 up the 実験(する)ing and we hope to have a commercially 利用できる 製品 ready in the next three years," Dr Zhang says.
PFAS is the short 指名する for a 広大な family of 化学製品s that have been in ありふれた use for 10年間s 予定 to their heat, water and stain-repelling 所有物/資産/財産s.
They are 現在の in everything from food 一括ing and make-up to paint, carpet and fabric. But their long-称する,呼ぶ/期間/用語 use, 含むing in 重工業, has come at 広大な/多数の/重要な cost.
PFAS 化学製品s don't easily break 負かす/撃墜する so they build up in 工場/植物s, 含むing 農業の 刈るs, in animals and in human 団体/死体s.
They also migrate easily, 経由で 空気/公表する and water, and are now detectable in pretty much every ecosystem on earth, 含むing in polar ice, river and groundwater systems.
Some 場所/位置s have 激しい levels of 汚染 because of 激しい use of PFAS-負担d 製品s such as firefighting 泡,激怒することs that have left 有毒な 遺産/遺物s at Australian defence 軍隊 場所/位置s, and 空気/公表する and sea ports.
Of the 比較して few 井戸/弁護士席-熟考する/考慮するd PFAS, most are considered moderately to 高度に 有毒な.
Many 政府s 世界的な 警告する 確かな (危険などに)さらす levels may lead to 増加するd 癌 and other health 危険s. The Australian 政府 勧めるs a 予防の approach 焦点(を合わせる)d on 限界ing (危険などに)さらす.
Some of the most harmful types of PFAS have been 段階d out in Australia but others continue to be used.