Seibold wants Flanagan at Saints, Bennett 自信のない

St George Illawarra's only 首相の職-winning coach Wayne Bennett has discouraged the Dragons from 選ぶing Shane Flanagan as their new 助言者, 説 a younger coach would be more suitable.

Bennett's comments come after the Dragons met with 首相の職-winning ex-Cronulla coach Flanagan on Wednesday as they 捜し出す a 永久の 後継者 for the 解雇(する)d Anthony Griffin.

The last-placed Dragons 最初 目的(とする)d to have 明かすd their new coach by now but were 軍隊d to change tack when 前線-走者 Jason Ryles knocked them 支援する last week.

首相の職-winning ex-Dragons, and 現在の NRL assistants, Dean Young and Ben Hornby remain in the club's thoughts, as does Flanagan, who is the only one on the shortlist with 長,率いる-coaching experience.

現在/一般に an assistant at Manly, Flanagan's background as a 長,率いる coach has dovetailed 井戸/弁護士席 with Sea Eagles boss Anthony Seibold since the pair began working together this year.

"Any coaching staff that has an ex-長,率いる coach ... that's a really 肯定的な thing because they've been through the furnace," Seibold said.

"From my understanding, it was a really 肯定的な conversation that they had (on Wednesday).

"(Flanagan) feels as though there'll be a 決意/決議 sooner rather than later.

"I hope he gets the 職業. He's qualified to get the 職業."

Bennett felt a different approach would work better for his old club, 説 the Dragons needed to commit to 再構築するing around a younger coach.

The 現在の イルカs 助言者 led the Dragons to the 2010 首相の職, leaving a year later.

The club have subsequently 解雇(する)d three other coaches - Steve Price, Pau l McGregor and Griffin - in the 追跡 of an elusive second 肩書を与える.

Young and the 現職の Ryan Carr have also held the 職業 in an 暫定的な capacity but in the 11 seasons since Bennett's 出発, the club has played 決勝戦 only twice.

"Changing your coach every week doesn't help," Bennett said.

"They've got to go long-称する,呼ぶ/期間/用語, you can't keep changing coaches and think you're going to have a successful club.

"I'd be going for a younger coach, someone they have to put their 約束 and 信用 in and make sure he gets the support he needs."

Bennett 持つ/拘留するs North Queensland assistant Young and South Sydney's Hornby in high regard, having coached them on the Dragons' run to 首相の職 glory.

"They're wonderful men," he said.

"Ben had three or four years at South Sydney and has done a 広大な/多数の/重要な 職業. Dean's been up to North Queensland and done a 広大な/多数の/重要な 職業.

"They've got the デオキシリボ核酸 in their 血, they've coached lower grades there."

Time is of the essence for the Dragons, who are keen for their new coach to begin working on roster 管理/経営 as soon as possible.

The Saints have struggled in 最近の years to attract エリート talent and have 直面するd 憶測 captain Ben 追跡(する) could agitate for a 解放(する) now の近くに-confidant Griffin has been axed.

A major advantage had the Ryles 任命 transpired would have been that the Sydney Roosters were willing to 解放(する) him 中央の-season, 許すing him to 充てる his 十分な attention to the Dragons.

Seibold has yet to 決定する whether Flanagan would be permitted to leave 早期に if 申し込む/申し出d the Dragons 職業.

Sitting outside the 最高の,を越す eight in the 決定的な 明言する/公表する of Origin per iod, Manly cannot afford distractions as they 陰謀(を企てる) a return to the 決勝戦.

"It's something we'd need to put a little bit of thought into," Seibold said.

"(But) there's no point thinking about it until Flanno gets an 申し込む/申し出 and he wants to go.

"If he does, then we'll put some things in place to make sure there's the least 量 of disruption possible."

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.