強硬派s look 負かす/撃墜する rabbit 穴を開ける as they try to tame Lions

Hawthorn have gone 負かす/撃墜する the rabbit 穴を開ける as they try to make sure last Saturday's terrible first half is not repeated.

Port Adelaide dropped a club-記録,記録的な/記録する 16.9 on the 強硬派s in the 開始 half, blowing the 再構築するing 味方する away a week after Hawthorn's upset AFL 勝利,勝つ over St Kilda.

On Saturday the 強硬派s host Brisbane, another in-form 味方する with AFL 首相の職 信任状, and coach Sam Mitchell said the challenge will be to learn their lessons quickly.

"We went into the depths. We went all the way into the rabbit 穴を開ける of the first half and worked out why we weren't able to compete with a team as good as Port Adelaide," Mitchell said.

"It doesn't mean we won't be able to the next time and that's our challenge.

"We're always talking about 押し進めるing 基準s. What do we 要求する? What does a 首相の職 基準 look like? What does a 最高の,を越す-four 基準 look like?

"And we got a taste of it from a team that has won nine in a 列/漕ぐ/騒動. Some of the things we've been getting away with, we didn't in that game."

As the young 強硬派s enter the 冷淡な, hard days of June-July, the Port-Brisbane 二塁打 will 実験(する) their resilience.

Hawthorn at least did not wilt, outscoring the 力/強力にする in the second half at Adelaide Oval, even though the result was a 形式順守.

"Can we play our A-game against a really good team - If you watched our 最高潮の場面s (from the first half against Port) ... you'd say 'this team has got some good things in their game'," Mitchell said.

"But 終始一貫して, over an hour of footy in the first half, we just couldn't do it often enough and withstand their 圧力 often enough.

"So against Brisbane, you would want to see their consistency of trying to play the 権利 way and getting away with it more often and play in a manner that's really going to challenge them.

The 強硬派s will be 上げるd by the return of captain James Sicily from his one-game 中断, but lost fellow 重要な defender Sam 霜 to a foot 傷害 that has 制限するd him since 一連の会議、交渉/完成する two.

"He needed a little bit longer break to get it 権利 ... give him a bit of a 回路・連盟 breaker now," Mitchell said.

He 推定する/予想するs 霜 to return after their bye, which follows the Lions match.

There was good news on Thursday morning, with in-form 公共事業(料金)/有用性 Jarman Impey 調印 a three-year 取引,協定.

Apart from Impey's return to form after struggling with 傷害, his optimisim and energy have been 決定的な.

"He's such an energy giver to the 残り/休憩(する) of our group. Every time something doesn't go 井戸/弁護士席, he's one of the guys 説 'yeah, but we can do this?'" Mitchell said

"We talked to the players about who went 負かす/撃墜する the rabbit 穴を開ける in the first half and just couldn't stop thinking negatively, and who was thinking about the second half - 'no, we (機の)カム 支援する and it was really good stuff'.

"He was 堅固に in the second group."

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.