Audit to identify Australia's worst 動きやすい 黒人/ボイコット 位置/汚点/見つけ出すs

The first audit of Australia's worst 動きやすい ニュース報道 黒人/ボイコット 位置/汚点/見つけ出すs could begin within months with the 連邦の 政府 開始 tenders for the $20 million 事業/計画(する).

The 国家の audit, which is 予定 to begin next year, will 決定する where 投資 is needed to keep 消費者s connected while checking the 正確 of ニュース報道 地図/計画するs from Australia's major phone 運送/保菌者s.

Companies will have until November 15 to 企て,努力,提案 for the 事業/計画(する), which is 推定する/予想するd to take five years to 完全にする.

Communications 大臣 Michelle Rowland said mapping gaps in Australia's 遠隔通信s ニュース報道 would be 決定的な to 改善するing 関係s in 地域の and 田舎の Australia.

Ms Rowland said the 政府's request for tenders was "another important step" in 配達するing a 国家の ニュース報道 詳細な計画.

"This audit will help identify 動きやすい 黒人/ボイコット 位置/汚点/見つけ出すs and capacity 問題/発行するs where 地元の experience doesn't 反映する predictive 地図/計画するs, 許すing us to better 的 投資 and 政策 選択s that help people get and remain connected," she said.

The request for tenders, which was 問題/発行するd on Tuesday, comes after the 政府 collected 見解(をとる)s on the audit from the 遠隔通信s 産業, 消費者s, 地元の 政府 and community groups during July and August.

The audit is 推定する/予想するd to be 実験(する)d in a 操縦する, before a 包括的な 過程 会社にする/組み込むing (人が)群がる-sourced data and 存在するing ニュース報道 報告(する)/憶測s.

The audit is part of the 政府's Better Connectivity 計画(する) 詳細(に述べる)d in the 2022 予算, 発表するd in 新規加入 to the 存在するing 動きやすい 黒人/ボイコット 位置/汚点/見つけ出す Program that has 投資するd $875 million to 任命する/導入する 1297 動きやすい base 駅/配置するs across Australia.

The program has been operating since 2013, with co-出資/貢献s from 運送/保菌者s 含むing Telstra, Optus and TPG 同様に as 明言する/公表する and 地元の 政府s.

研究 from GSMA 知能 showed Australians were using 32.7 million 動きやすい 関係s by January this year, up by 1.2 million from 2022.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.