Horn happy to fight at home again
World 階級d Australian welterweight Jeff Horn is excited about the prospect of finally fighting in a home (犯罪の)一味 again, after 上げるing his burgeoning ボクシング career across the Tasman.
Horn (12-0-1, 8 KOs) 得点する/非難する/20d a 全員一致の 10 一連の会議、交渉/完成する points 決定/判定勝ち(する) over ぎこちない Argentinian Alfredo Blanco at Auckland's 信用s Stadium on Thursday.
He lost the first 一連の会議、交渉/完成する on all three 裁判官s' cards, but they each gave him the last nine to 完全にする a sweep of 99-91 得点する/非難する/20s in his favour.
Horn 追加するd the 暫定的な WBA Oceania 肩書を与える to the WBO Oriental, PABA and IBF の間の-大陸の belts he 首尾よく defended and the result will 強固にする/合併する/制圧する his 最高の,を越す-15 最高位の in three of the world's major ボクシング 団体/死体s.
His last five fights, all resulting in 勝利,勝つs, have been in New Zealand, the home of Duco 昇進/宣伝s, to who he is 契約d.
The 27-year-old Brisbane boxer most recently fought in Australia 支援する in March last year.
He is next likely to fight in either Queensland or NSW in 中央の-December.
"It's going to be awesome bringing a fight 支援する to Australia," Horn told AAP.
"I have so many people asking me 'When are you fighting in Australia?'"
Although he 支配するd Thursday's fight he wasn't at his dazzling best, and said his punch タイミング wasn't やめる there.
"I'm happy I've got the 勝利,勝つ, but it (my 業績/成果) is disappointing," Horn said.
"I thought I was going to 扱う his awkwardness a lot better and catch him on those 反対するs a lot cleaner.
"I couldn't find my distance on some of those 力/強力にする 発射s which is why I couldn't finish him."
While Horn looks 今後 to coming home, Duco's other Australasian ボクシング jewel, New Zealand's world 階級d heavyweight, Joseph Parker, wants to take his show around the world next year.
Parker stopped Australian-based Kali Meehan in three 一連の会議、交渉/完成するs on Thursday night and received a 祝賀の text from former heavyweight world 支持する/優勝者 Evander "The Real 取引,協定" Holyfield 述べるing the young Kiwi as the "New 取引,協定".
Holyfield hopes to …に出席する Parker's next fight in Hamilton in December,
Samoa and Australia are の中で the countries Parker could かもしれない fight in next year.
"I'm going to move up and hopefully fight around the world," Parker said.
Meehan, who has fought three past and 現在の world 支持する/優勝者s, believes Parker needs to 改善する in some areas but could be good enough to 勝利,勝つ a world 肩書を与える.
"Why not?" Meehan said.
"I thought he was tired, I was making him 行方不明になる, he's going to 改善する on that, easily.
"He's got a good work ethic, he's got a good 宣伝の team behind him, he's got the country behind him."