Tens of millions raised for bushfire 援助(する)
Comedian Celeste Barber's 全世界の fundraiser has 甚だしい/12ダースd more than $40 million to help Australian firefighters and the Red Cross has raised $34.9 million for bushfire 回復.
Since New Year's Eve, the Red Cross 災害 返答 and 回復 基金 has received 寄付s from across the globe.
"Australians and indeed people around the world have shown 驚くべき/特命の/臨時の generosity in 寄付するing to the 基金, which will mean we can 規模 up our work helping communities 回復する from these 破滅的な 解雇する/砲火/射撃s across 多重の 明言する/公表するs," Australian Red Cross 事実上の/代理 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Noel Clement said.
As bushfires 固執するd through 小雨 across southeast Australia on Tuesday, Barber's online 基金 - running since Friday - tipped over $41 million with no 調印するs of slowing.
Barber, who won fans with her celebrity parodies on Instagram, has attracted more than one million 寄付s from around the world.
"It's just 攻撃する,衝突する me, it's so much money ... it's incredible," Barber said in an online 地位,任命する as the 基金 攻撃する,衝突する $36 million.
She also 地位,任命するd (映画の)フィート数 of her NSW south coast-based mother-in-法律, Joy コマドリ, who was caught up in the 解雇する/砲火/射撃s.
"This is our war. This 解雇する/砲火/射撃 is Australia's war," an upset Ms コマドリ says at the 高さ of the bushfire 災害 in the ビデオ clip 地位,任命するd on Barber's Instagram and Facebook accounts.
"I'm 罰金, I've got a car, I've got somewhere to be 安全な but look at all these ... all these people 港/避難所't."
The money raised by Barber's (選挙などの)運動をする will go to the 登録(する)d charity NSW 田舎の 解雇する/砲火/射撃 Service and 旅団s 寄付s 基金. 誓約(する)d 寄付s are 予定 between 15 and 90 days.
Australia's 悲惨な bushfires have attracted 寄付s from multi-millionaire actors and 芸能人s, 含むing $500,000 from US singer Pink and another half-a-million dollars from Australian actor Nicole Kidman and her husband Keith 都市の, 加える $5 million from the 億万長者 Packer family.
Actor Chris Hemsworth and his family are chipping in $1 million after telling his 近づく 39 million Instagram 信奉者s on Tuesday to "dig 深い" to give what they can.
Cricket champ Shane 警告する is auctioning his baggy green cap worn during his 実験(する) career, while Collingwood AFL player Dayne Beams is selling his 2010 首相の職 medallion.
Artists are organising charity events to raise more 基金s, with ARIA-winning singer トンs and I 発表するing 計画(する)s for a Melbourne concert on January 28 to 利益 the RFS, Victoria's Country 解雇する/砲火/射撃 協会 and Red Cross.
The カトリック教徒 church will have a special collection at Australia Day 週末 集まりs to give to the Vinnies bushfire 控訴,上告 and will connect people in need with those who can 準備する meals and (疑いを)晴らす 所有物/資産/財産s.