Belgium an Olympic 脅し for Kookaburras

The challenge を待つing the Kookaburras at the Tokyo オリンピック has been laid 明らかにする in Sydney, where Belgium have (人命などを)奪う,主張するd a 4-2 プロの/賛成の League 勝利,勝つ and with it the hosts' world No.1 最高位の.

The 競争相手s, who met in last year's プロの/賛成の League final and are 広範囲にわたって tipped to be gold-メダル 競争相手s in Tokyo, 直面するd off twice over the 週末 at Sydney Olympic Park.

Australia were not embarrassed in either contest against the World Cup 支えるもの/所有者s, losing Saturday's 刑罰,罰則 shootout 4-2 before 譲歩するing two late goals on Sunday to go 負かす/撃墜する by the same 得点する/非難する/20.

But the results, built on the 支援する of Belgium's potent attacking flair, served as a 思い出の品 of how hard it will be for the Kookaburras to break through for their first Olympic gold メダル since Athens 2004.

"They were pretty 臨床の," Matthew Swann said after his 200th game for the Kookaburras

"It also 反映するs where we're at as a team. The two of us are No.1 and No.2 in the world, so we have a lot of work to do 主要な into the Olympics.

"We can't leave anything to chance ... we 許すd them to dictate things for too long and that makes us run too much. If it's going to be hot in Tokyo, that's going to be a 特に big 問題/発行する."

Swann, who 代表するd Australia at the London 2012 and Rio 2016 Games, 示唆するd it was an ideal time in the Olympic year to 直面する the word's best team.

"We'll take heaps of learnings out of today and hopefully we'll have a few tricks up our sleeves when it comes to the big matches," the 30-year-old defender said.

Alexander Hendrickx, having 配達するd Belgium a last-gasp equaliser in the プロの/賛成の League opener, 支援するd it up on Sunday with 刑罰,罰則-corner goals in the 13th and 25th minutes.

The Kookaburras 辞退するd to 倍の and Lachlan Sharp 首尾よく halved the 赤字 with a third-4半期/4分の1 goal.

Goalkeeper Tyler Lovell 封鎖するd a powerful strike from Belgium captain Thomas Briels in the third 称する,呼ぶ/期間/用語 and was 定期的に under si ege as the Europeans 注ぐd 今後.

Belgium's Sebastien Dockier struck the crossbar before Maxime Plennevaux 設立する the 逮捕する to make it 3-1 in the 56th minute.

Australia played the final 行う/開催する/段階s without a keeper in their search for a 奇蹟, 譲歩するing another goal through Emmanuel Stockbroekx, before Jeremy Hayward struck a なぐさみ for the home team.

"At 3-1 you're really chasing your tail. We pulled our keeper, they got a 脱退/分離 and 得点する/非難する/20d an 平易な goal," Swann said.

"They're a good 味方する, they've been playing together for やめる some time."

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.