フラン 主張するs no Morocco 無視する,冷たく断わる over 地震 援助(する)

The earthquake killed 2,497 people and injured 2,476, according to official figures

The 地震 killed 2,497 people and 負傷させるd 2,476, によれば 公式の/役人 人物/姿/数字s

フラン is 主張するing that the 不本意 of Morocco to 受託する French 申し込む/申し出s of 援助(する) in the wake of Friday's 破滅的な 地震 does not 代表する a 無視する,冷たく断わる, even if it comes at a time of growing 緊張s between Rabat and the former 植民地の 力/強力にする.

Along with the 部隊d 明言する/公表するs, フラン was conspicuously absent from a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of four countries Morocco said on Sunday it would 捜し出す 援助(する) from -- Britain, Qatar, Spain and the 部隊d Arab 首長国s.

The 明らかな 拒絶 of Rabat to call on Paris has 誘発するd astonishment の中で some 援助(する) groups, given that 普及した use of French in Morocco could 緩和する 配当 and also considering フラン's 評判 for technical 専門的知識 in the 部門.

The 地震 killed nearly 2,500 people によれば Moroccan 当局.

Arnaud Fraisse, 長,率いる of the Secouristes sans Frontieres (緊急 Responders Without 国境s) organisation, told the フラン の間の 放送者 that 援助(する) 労働者s had hoped to get on a flight to Morocco on Sunday.

"Unfortunately we still don't have the go-ahead from the Moroccan 政府," he said, 追加するing that he did not understand the 推論する/理由 for this "blockage".

フラン's 関係 with Morocco is not nearly as traumatic as with 隣人ing Algeria. But as in any 地位,任命する-植民地の 関係, Morocco, which won independence in 1956, has its grievances with フラン.

外務大臣 Catherine Colonna told 放送者 BFM TV on Monday that Paris had 誓約(する)d five million euros ($5.4 million) to 援助(する) organisations already on the ground in Morocco.

Asked why Morocco had 受託するd 付加 援助(する) and support to be flown in from the four other countries, but not フラン, Colonna said "this 審議 is 不適切な".

Morocco is "君主" and "alone する権利を与えるd to 決定する what its needs are", she said.

"People are 苦しむing. People need help," she said.

- 'King Mohammed VI's 外交' -

But for Pierre Vermeren, French historian and professor at the Sorbonne University, it is however a "(疑いを)晴らす political 調印する".

"We know the 外交 of King Mohammed VI," he told AFP. "He likes to send messages, make swipes, to 示す when he is angry".

Mohammed VI was in フラン, a country he 定期的に visits, when the 地震 struck late on September 8, によれば Le Monde daily, although by Saturday he was already 支援する in the country to 議長,司会を務める an 緊急 会合.

A planned visit by Macron to Morocco has still to be 確認するd, and Morocco's 外交官/大使 地位,任命する in フラン has been empty for months.

The most 即座の bone of 論争 has been a 決定/判定勝ち(する) by フラン at the end of 2021 to halve the number of 入ること/参加(者) ビザs 認めるd to Moroccans 毎年.

French Foreign Minister Catherine Colonna insisted the refusal to seek aid was not a snub

French 外務大臣 Catherine Colonna 主張するd the 拒絶 to 捜し出す 援助(する) was not a 無視する,冷たく断わる

大統領 Emmanuel Macron's 決定/判定勝ち(する) to 捜し出す a 親善 with Algeria has also alarmed Rabat, which has long seen its 巨大(な) 隣人 as its main 地域の 競争相手.

The 衝突 in Western Sahara -- that has pitted Morocco against the Sahrawi independence 闘士,戦闘機s of the Polisario 前線, supported by Algeria, for more than 40 years -- has also fuelled 緊張s.

- '継続している build up of 緊張s' -

Rabat wants フラン to recognise Moroccan 主権,独立 over Western Sahara, like the 部隊d 明言する/公表するs, but フラン's position has not budged -- to Rabat's chagrin.

Morocco's King Mohammed VI chaired an emergency meeting after the quake

Morocco's King Mohammed VI 議長,司会を務めるd an 緊急 会合 after the 地震

Former French 外務大臣 and 首相 Dominique de Villepin told Franceinfo 無線で通信する that the 地震 had happened at a time of "strong 緊張s" between フラン and Morocco and that relations were "difficult".

"We have never known such a 継続している build-up of 緊張s," he said.

"We have to be humble," he 追加するd. "It is important for フラン to put its 旗 in its pocket," he said, 示唆するing that French 援助(する) could go in 経由で the European Union.

Vermeren said that the 地震 悲劇 could be a chance for Paris and Rabat to "find a ありふれた language", 追加するing that the "quarrel cannot last another four years."

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.