Liberia 与党 支援するs challenge to 選挙 result

Liberia's Vice President Joseph Nyumah Boakai (l) and former football star George Weah will go head-to-head in a secopnd round vote on November 7 -- a crucial test of the country's stability

Liberia's 副大統領 Joseph Nyumah Boakai (l) and former football 星/主役にする George Weah will go 長,率いる-to-長,率いる in a secopnd 一連の会議、交渉/完成する 投票(する) on November 7 -- a 決定的な 実験(する) of the country's 安定

Liberia's 与党 on Sunday 発表するd a formal (民事の)告訴 against the 選挙(人)の (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 over the 結果 of the October 10 大統領の 投票, days before a runoff 伴う/関わるing its 候補者, 副/悪徳行為-大統領 Joseph Boakai.

The 選挙 was あられ/賞賛するd as 大部分は 信頼できる by 国内の and international 観察者/傍聴者s, にもかかわらず 記録,記録的な/記録するd 不正行為s and long 延期するs in 投票(する)ing.

The 判決,裁定 まとまり Party said it would join two other parties in 捜し出すing "a 論理(学)の 合法的な 結論 as quickly as permissible under Liberian 法律," に引き続いて the Liberty Party and All Liberian Party (ALP) in 宿泊するing (民事の)告訴s with the 国家の 選挙s (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 (NEC).

A 声明 解放(する)d by the three parties said the 選挙, which saw former international footballer George Weah take the most 投票(する)s の中で 20 c andidates, was "characterised by 大規模な systematic 不正行為s and 詐欺".

The 声明 also (刑事)被告 the 去っていく/社交的な 大統領 Ellen Johnson Sirleaf, also of the まとまり Party, of "干渉するing" with the 投票(する) by 会合 投票ing 公式の/役人s at her 住居.

That 集会, which took place before the October 10 選挙, "明確に 量d to 干渉,妨害 with the 選挙(人)の 過程 and has no 合法的な basis or justification どれでも," the parties said, without 明示するing what they believed was discussed.

The 声明 was timed for 解放(する) with Sirleaf's birthday, as Africa's first elected 女性(の) leader turned 79 on Sunday.

- Echoes of 2011 -

副/悪徳行為-大統領 Boakai has 公然と questioned Sirleaf's かかわり合い to his (選挙などの)運動をする and his 支持者s have (人命などを)奪う,主張するd she 支援するs Weah for 大統領,/社長, にもかかわらず the former AC Milan エース belonging to a different 政党.

Boakai and Weah are 予定 to go 長,率いる-to-長,率いる in the run-off 大統領の 投票(する) on November 7.

Liberian President Ellen ohnson Sirleaf, Africa's first female  elected head of state, is standing down after completing the maximum two terms

Liberian 大統領 Ellen ohnson Sirleaf, Africa's first 女性(の) elected 長,率いる of 明言する/公表する, is standing 負かす/撃墜する after 完全にするing the 最大限 two 条件

The parties' 声明 詳細(に述べる)d 詐欺 主張s 焦点(を合わせる)d on 投票者 登録 cards printed without serial numbers to 跡をつける them which were given out to ineligible 投票者s, 同様に as 告訴,告発s against Sirleaf's personal staff.

Their 告示 will come as a blow to the international community, which had 勧めるd all 味方するs to 確実にする Liberia's first democratic 移行 in more than seven 10年間s went 滑らかに and to 受託する the 選挙's results.

Nathaniel McGill, Chairman of Weah's 連合 for Democratic Change (CDC), pointed out that his party had ボイコット(する)d the runoff of the last 大統領の 選挙 in 2011, when Sirleaf won by a 地滑り as a result.

"If the まとまり Party is afraid, they can go ahead and sit 負かす/撃墜する. In 2011, we said we were not going to (参加する in) 選挙s and they had one-party 選挙s here. The 選挙s will go ahead. Those who have lost these 選挙s, they should 受託する the results," McGill said.

Sirleaf, Africa's first 女性(の) elected 長,率いる of 明言する/公表する, is stepping 負かす/撃墜する after a 最大限 two six-year 条件 in which she steered the country away from the 外傷/ショック of civil war, but, say critics, failed to 取り組む its poverty.

Liberia is one of the world's poorest nations, and 苦しむd 支援する-to-支援する civil wars between 1989 and 2003 before 存在 攻撃する,衝突する by Ebola in 2014, another 重要な challenge for the Sirleaf 大統領/総裁などの地位.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.