US car sales mostly up through June as larger 乗り物s 統治する

Automakers said US market conditions remained healthy in the first half of the year, although sales for Ford and Honda fell in June

自動車製造業者s said US market 条件s remained healthy in the first half of the year, although sales for Ford and Honda fell in June

主要な 自動車製造業者s 報告(する)/憶測d mostly higher US sales for the first half of 2018 on Tuesday, 支えるd by a 強化するing economy and continued 強健な 需要・要求する for larger 乗り物s にもかかわらず rising ガソリン prices.

General モーターs, Fiat Chrysler, Toyota and Volkswagen all 報告(する)/憶測d higher sales through the end of June, while Ford and Honda 報告(する)/憶測d a modest 拒絶する/低下する even as they 述べるd 全体にわたる market 条件s as 強健な.

Some 分析家s have been 用心深い on the 見通し for US 自動車 sales given rising 利益/興味 率s and 貿易(する) 関税 告示s, which could also inflate the costs of 乗り物s.

But 自動車製造業者s said US market 条件s remained healthy まっただ中に solid 雇用 傾向s and a 解除する from US 税金 削減(する)s.

The 人物/姿/数字s 解除するd the 季節的に adjusted 年次の 率 of US 自動車 sales to 17.5 million, によれば data 解放(する)d by モーター 知能.com.

That was above the level of 17.1 million 予報するd by 自動車 分析家s at Edmunds.com

"顧客s are buying with 信用/信任 because the economy is strong and they 推定する/予想する it to remain strong," said Kurt McNeil, General モーターs US 副/悪徳行為 大統領,/社長 of sales 操作/手術s.

GM, the biggest US 自動車製造業者, 報告(する)/憶測d a 4.2 パーセント 増加する in first-half sales to 1.5 million, with sales rising 4.6 パーセント in the second 4半期/4分の1 to 758,376.

The 自動車製造業者 特記する/引用するd 二塁打-digit 増加するs in 配達/演説/出産s of pi ckup トラックで運ぶs and large SUVs in the second 4半期/4分の1.

"税制改革 raised take-home 支払う/賃金, 消費者 信用/信任 is high and 世帯 balance sheets are healthy," GM 長,指導者 経済学者 Elaine Buckberg said.

Ford (n)役員/(a)執行力のあるs said the 影響s of US 貿易(する) 緊張s were too uncertain to 予報する at this point but they agreed with the 上昇傾向 査定/評価 of US market 条件s.

- More, bigger 自動車s -

June sales were "really solid," 示す LaNeve, Ford 副/悪徳行為 大統領,/社長 for US marketing sales and service, said on a 会議/協議会 call with 分析家s and reporters.

Ford's sales 拒絶する/低下するd 1.8 パーセント for the first half of 2018 to 1.3 million but rose 1.2 パーセント in June to 230,635.

LaNeve said 需要・要求する for 好転 トラックで運ぶs and other large 乗り物s was "amazing," with no 調印する 顧客s were 避けるing the 乗り物s にもかかわらず higher ガソリン prices. US ガソリン prices are about 28 パーセント higher than a year ago.

"When the (price 増加する) is 漸進的な, it doesn't 誘発する/引き起こす a 転換," he said. "It's when people are afraid they can't get gas, you see a change."

Ford's sedan sales fell 12.6 パーセント in the first half of 2018, while トラックで運ぶ sales rose 4.2 パーセント in the same period. SUV sales slipped 0.7 パーセント.

LaNeve said 消費者s were showing surprisingly strong appetite for more gadgets and other "up-level" features, 上げるing 乗り物 prices.

Honda's sales also dipped in the first six months of the year, dropping 0.5 パーセント. But June sales rose 4.8 パーセント from June 2017.

At FCA, sales in the first half of the year rose five パーセント to 1.1 million. They were 支えるd by the Jeep and 押し通す トラックで運ぶ brands.

Toyota 報告(する)/憶測d a three パーセント 増加する in 自動車 sales for the first half of the year to 1.2 million. The Japanese 会社/堅い had lower sales for Toyota and Lexus brand cars during this period but higher sales for トラックで運ぶs for both brands.

Volkswagen 報告(する)/憶測d a 5.7 パーセント 増加する in June 2018 sales to 28,941. The German company has seen a 7.2 パーセント rise in first-half sales to 172 ,898.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.