US calls for transparency in DR Congo 投票(する)

A five-裁判官 (法廷の)裁判 of the Democratic 共和国 of Congo's Constutional 法廷,裁判所, is 診察するing an 控訴,上告 against contested results in the 大統領の 選挙
The 部隊d 明言する/公表するs on Wednesday called for transparency as the Democratic 共和国 of Congo 診察するs an 控訴,上告 against 選挙 results, 新たにするing a 警告 against 土台を崩すing 僕主主義.
As 緊張s 開始する over last week's 選挙 results, the 部隊d 明言する/公表するs toughened earlier language and said it "認めるs the 合法的 関心s over the transparency of the 選挙(人)の 過程."
"The 部隊d 明言する/公表するs supports the lawful 権利 of 候補者s to とじ込み/提出する a 合法的な challenge to the 選挙 results and 勧めるs the 憲法の 法廷,裁判所 to 遂行する/発効させる a lawful, fair and transparent 過程 for 解決するing 選挙(人)の 論争s," 明言する/公表する Department 広報担当者 Robert Palladino said in a 声明.
"The 部隊d 明言する/公表するs will 持つ/拘留する accountable those who (罪などを)犯す 選挙 暴力/激しさ or 土台を崩す democratic 過程s," he said.
公式の/役人 results 解放(する)d last week in sub-Saharan Africa's most 広大な country gave 対立 leader Felix Tshisekedi a 狭くする 辛勝する/優位 over ツバメ Fayulu, a former oil (n)役員/(a)執行力のある.
Fayulu has (刑事)被告 Tshisekedi of an "選挙(人)の クーデター" through backroom 取引,協定ing with 大統領 Joseph Kabila, who has 支配するd the 資源-rich but 騒然とした nation since 2001.
The 憲法の 法廷,裁判所 began Tuesday to 診察する Fayulu's 控訴,上告 against the 選挙 results, which the 影響力のある Roman カトリック教徒 Church has also calle d into 疑問.
楽天主義者s have hoped that the 選挙 will 示す the first 平和的な 移転 of 力/強力にする in the former Zaire since independence from Belgium in 1960.
But the 選挙 was marred by 暴力/激しさ after months of 不安 に引き続いて Kabila's 初期の 拒絶 to step 負かす/撃墜する at the end of his 称する,呼ぶ/期間/用語.