NC officers kill man setting cars 燃えて 近づく police 駅/配置する

RALEIGH, N.C. (AP) - Officers 発射 and killed a man Saturday afternoon who was throwing Molotov cocktails and setting cars on 解雇する/砲火/射撃 近づく a police 駅/配置する in Raleigh, North Carolina, 当局 said.

The 対決 began after an officer 観察するd a man lighting 乗り物s on 解雇する/砲火/射撃 in a parking lot 近づく a 地区 駅/配置する at around 1:20 p.m., Police 長,指導者 Estella Patterson said at a news 会議/協議会.

The officer called for 援助, and three other officers (機の)カム to help, she said, and the officers ordered the man to stop. Patterson said the man continued to throw Molotov cocktails, 最終的に 投げ上げる/ボディチェックするing one 近づく an officer の近くに to him.

"多重の officers then 発射する/解雇するd their 武器s, and the individual was struck 多重の times," Patterson said.

Police then moved the man away from two 乗り物s that had become (海,煙などが)飲み込むd in 炎上s and 試みる/企てるd life-saving 成果/努力s, Patterson said. He was 急ぐd by paramedics to a hospital but died. He wasn't すぐに identified.

団体/死体 cameras were active, 同様に as cameras outside the police 駅/配置する that 逮捕(する)d events, Patterson said, 追加するing she didn't have any 即座の (警察などへの)密告,告訴(状) on the number of 発射s 解雇する/砲火/射撃d or how many had struck the man.

A burned out police vehicle is ready to be towed outside the police station in Southeast Raleigh, N.C., Saturday, May 7, 2022. Raleigh police said a man died earlier in the day after four police officers shot him outside the station. Police officers shot him after they saw him throwing Molotov cocktails at vehicles in a parking lot near the police station and ultimately tossing them near responding officers, Chief Estella Patterson said at a new
s conference. (Ethan Hyman/The News & Observer via AP)

A 燃やすd out police 乗り物 is ready to be 牽引するd outside the police 駅/配置する in Southeast Raleigh, N.C., Saturday, May 7, 2022. Raleigh police said a man died earlier in the day after four police officers 発射 him outside the 駅/配置する. Police officers 発射 him after they saw him throwing Molotov cocktails at 乗り物s in a parking lot 近づく the police 駅/配置する and 最終的に 投げ上げる/ボディチェックするing them 近づく 答える/応じるing officers, 長,指導者 Estella Patterson said at a news 会議/協議会. (Ethan Hyman/The News & 観察者/傍聴者 経由で AP)

She thanked firefighters for quickly arriving and putting out the 炎上s.

Although the 長,指導者 didn't (a)手の込んだ/(v)詳述する on the 乗り物s 燃やすd, news photographs showed a police 乗り物 with what appeared to be a blackened and ひどく 損失d engine bay 存在 牽引するd away.

The police 長,指導者 said an 調査 is 現在進行中の and more 詳細(に述べる)s of the 狙撃 would be 解放(する)d in a 報告(する)/憶測 in coming days.

The 連邦検察局 was 通知するd in keeping with department 政策, Patterson 追加するd, 公式文書,認めるing the 調査's findings will be submitted to the Wake 郡 検察官.

The 狙撃 took place 近づく the department's southeast 地区 駅/配置する in Ra leigh, North Carolina's 資本/首都 city. Police, 解雇する/砲火/射撃 and other 緊急 返答 乗り物s 群れているd the street afterward and the stretch of road remained の近くに for several hours while the 調査 continued.

Police work on Rock Quarry Road by Olde Birch Drive, near a police station, in Raleigh, N.C., Saturday, May 7, 2022. Raleigh police said a man died earlier in the day after four police officers shot him outside the station. Police officers shot him after they saw him throwing Molotov cocktails at vehicles in a parking lot near the police station and ultimately tossing them near responding officers, Chief Estella Patterson said at a news conference. (Ethan Hyman/The News & Observer via AP)

Police work on 激しく揺する Quarry Road by Olde Birch 運動, 近づく a police 駅/配置する, in Raleigh, N.C., Saturday, May 7, 2022. Raleigh police said a man died earlier in the day after four police officers 発射 him outside the 駅/配置する. Police officers 発射 him after they saw him throwing Molotov cocktails at 乗り物s in a parking lot 近づく the police 駅/配置する and 最終的に 投げ上げる/ボディチェックするing them 近づく 答える/応じるing officers, 長,指導者 Estella Patterson said at a news 会議/協議会. (Ethan Hyman/The News & 観察者/傍聴者 経由で AP)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.