X says Walmart pulled 広告s in October, weeks before マスコミ 事柄s hate speech 報告(する)/憶測 and Musk rant

Walmart is the 最新の company to 公然と join the growing flock of major advertisers to pull spending from X, Elon Musk´s beleaguered social マスコミ company, まっただ中に 関心s about hate speech - 同様に as reaching a sizeable audience on the 壇・綱領・公約.

"We aren´t advertising on X as we´ve 設立する some other 壇・綱領・公約s better reach our 顧客s," Walmart said in a 声明.

While Walmart went public with the 撤退 on Friday, Joe Benarroch, 長,率いる of 操作/手術s at X, said the company has not advertised on the 壇・綱領・公約 since October. The company, he 追加するd, "has just been organically connecting with its community of more than one million people on X."

Walmart did not すぐに 答える/応じる to a message for その上の comment on Friday afternoon.

The 告示 comes two days after Musk went on an expletive-ridden rant in an on-行う/開催する/段階 interview with 新聞記者/雑誌記者 Andrew Ross Sorkin about companies 停止(させる)ing spending on X, 以前は known as Twitter, in 返答 to antisemitic and other hateful 構成要素. Musk said advertisers pulling out are engaging in "ゆすり,恐喝" and, using a profanity, essentially told them to go away.

"Don´t advertise," Musk said.

FILE - A sign encouraging customers to order grocery items online and pick them up at a store is displayed at a WalMart Neighborhood Market in Bentonville, Ar
k., Thursday, June 4, 2015. Walmart is the latest company to join the growing flock of major advertisers to pull spending from X, Elon Musk's beleaguered social media company, amid concerns about hate speech - as well as reaching a sizeable audience on the platform. (AP Photo/Danny Johnston, File)

FILE - A 調印する encouraging 顧客s to order grocery items online and 選ぶ them up at a 蓄える/店 is 陳列する,発揮するd at a WalMart 近隣 Market in Bentonville, Ark., Thursday, June 4, 2015. Walmart is the 最新の company to join the growing flock of major advertisers to pull spending from X, Elon Musk's beleaguered social マスコミ company, まっただ中に 関心s about hate speech - 同様に as reaching a sizeable audience on the 壇・綱領・公約. (AP Photo/Danny Johnston, とじ込み/提出する)

Besides Walmart, the Walt Disney Co., IBM, NBCUniversal and its parent company Comcast have also decided to stop spending on X. Many pulled out earlier this month after the 自由主義の advocacy group マスコミ 事柄s 問題/発行するd a 報告(する)/憶測 showing their 広告s were appearing と一緒に 構成要素 賞賛するing Nazis. X has 告訴するd the group, 説 it "製造(する)d" the 報告(する)/憶測 ーするために "運動 advertisers from the 壇・綱領・公約 and destroy X Corp."

X's CEO, Linda Yaccarino, is a former NBCUniversal (n)役員/(a)執行力のある who was 雇うd by Musk to 再構築する 関係 with advertisers who fled after he took over, 関心d that his 緩和 of content 制限s was 許すing hateful and 有毒な speech to 繁栄する and that would 害(を与える) their brands. But X's relations with advertisers don't appear to be 改善するing.

"Walmart has a wonderful community of more than a million people on X, and with a half a billion people on X, every year the 壇・綱領・公約 experiences 15 billion impressions about the holidays alone with more than 50% of X 使用者s doing most or all of their shopping online," Benarroch said in a 声明.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.