Indian man slammed 負かす/撃墜する after 報知係 報告(する)/憶測d '黒人/ボイコット guy'

MADISON, 式の. (AP) ― A grandfather from India who was slammed to the ground by a police officer in a northern Alabama 郊外 had been 選び出す/独身d out by police after a 報知係 said a "skinny 黒人/ボイコット guy" with a toboggan hat was walking in the 近隣 and peering into garages, recordings show.

The man, Sureshbhai Patel, 57, doesn't speak English and was slammed to the ground 直面する-first by an officer when he didn't 答える/応じる to 命令(する)s. But he had committed no 罪,犯罪, the Madison police 長,指導者 said.

Officer Eric Parker was 逮捕(する)d and is 存在 解雇する/砲火/射撃d. He has not commented 公然と, and 法廷,裁判所 記録,記録的な/記録するs were not 利用できる Friday to show whether he has a lawyer.

In this Saturday, Feb. 7, 2015 photo released by Chirag Patel,  Sureshbhai Patel is shown in a bed at Huntsville Hospital in Huntsville, Ala. An officer with...

In this Saturday, Feb. 7, 2015 photo 解放(する)d by Chirag Patel, Sureshbhai Patel is shown in a bed at Huntsville Hospital in Huntsville, 式の. An officer with the Madison Police Department has been 逮捕(する)d and 直面するs termination に引き続いて a 対決 in which the 57-year-old Indian grandfather was 負傷させるd. (AP Photo/Chirag Patel)

Patel とじ込み/提出するd a 訴訟 Thursday over the Feb. 6 出来事/事件 in Madison, where he was visiting his son's family. His 傷害s 含む 部分的な/不平等な paralysis but he hopes for a 十分な 回復, によれば the 訴訟 and Patel's lawyer. The 訴訟 says Patel's civil 権利s were 侵害する/違反するd. It 捜し出すs an 明示していない 量 of money.

The Indian 政府 is taking the 出来事/事件 本気で and is "極端に 乱すd" by the 治療 of Patel, a 広報担当者 said Friday.

"This is a 事柄 of 関心 for us, and India and the U.S. as open pluralist societies need to 演説(する)/住所 these 問題/発行するs and find ways in a 円熟した manner so that these are aberrations and are not the norm," said Syed Akbaruddin, India's foreign 省 広報担当者.

大使館 of India 広報担当者 Sridharan Madhusudhanan said in an emailed 声明 that the office has been in touch with Patel's family, the doctors who are caring for him and the U.S. 大使館 in Delhi.

"Our understanding of the 状況/情勢 is that while there has been some 進歩, the 医療の 条件 of Mr. Sureshbhai Patel is still a 事柄 of 関心," Madhusudhanan said.

The 出来事/事件 began when a man called police complaining that an unfamiliar man was wandering about his 近隣 and peering toward garages. He said the man had been seen wandering the day before 同様に.

"He's a skinny 黒人/ボイコット guy. He's got a toboggan on," said the 報知係, who isn't identified.

Police arrived in patrol cars within minutes and 設立する Patel walking in his son's 近隣 in Madison, a Huntsville 郊外 of about 46,000 people 近づく high-tech 商売/仕事s, the University of Alabama-Huntsville, and 航空宇宙局's Marshall Space Flight 中心.

ビデオ 発射 from inside one of the 巡洋艦s shows two officers walking toward the man on the sidewalk and 試みる/企てるing to talk to him.

"What's going on, sir?" asks one of the officers. "You're what? India?"

Police pepper the man with questions about what he is doing and where he is going, but answers are inaudible and someone on the 記録,記録的な/記録するing is heard 説, "no English." Patel appears to try to walk away and one of the officers 警告するs: "Do not jerk away from me again."

One of the officers, neither of whom is identified, 抑制するs Patel by pulling his 武器 behind his 支援する and then 激突するs him 直面する-first into the ground いっそう少なく than 90 seconds after the 対決 began.

"He don't speak a lick of English," one of the officers says as another officer arrives.

Madison Police 長,指導者 Larry Muncey said the officer's 活動/戦闘s weren't 正当化するd.

"I 設立する that Officer Eric Parker's 活動/戦闘s did not 会合,会う the high 基準s and 期待s of the Madison City Police Department," Muncey said.

Chirag Patel has told 地元の news マスコミ that his father has only been to America once before and is visiting to help care for his grandson.

弁護士/代理人/検事 Hank Sherrod says the man was stopped and 傷つける at least partly because of his brown 肌.

"I think 肌 color made him more likely to be a 犠牲者 of police 力/強力にする," Sherrod said Friday.

The Alabama 連合 for 移民,移住(する) 司法(官) labeled the 遭遇(する) as an instance of racial profiling.

In an emailed 声明, 連合 member Rosa Calder?n of Huntsville labeled the 暴力/激しさ 容認できない, called for police to be more 極度の慎重さを要する and careful with 移民,移住(する)s and said officers must develop different approaches for 取引,協定ing with 非,不,無-English (衆議院の)議長s.

As word of Patel's 治療 and 傷害s spread, a 場所/位置 設立するd on gofundme.com to help cover 医療の and other expenses 生成するd more than $96,000 in 寄付s by Friday evening. Sherrod said Patel has no 保険.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.