European Central Bank 開始する,打ち上げるs 一兆-euro 刺激

FRANKFURT, Germany (AP) ― The European Central Bank has 開始する,打ち上げるd its 1.1 一兆 euro ($1.2 一兆) 刺激 program by starting 購入(する)s of 政府 社債s.

The 長,指導者 通貨の 当局 for the 19-countries that use the euro 確認するd Monday that the 購入(する)s had begun. ECB 大統領 Mario Draghi had 発表するd the start date last week, sending 在庫/株s higher and the euro lower.

The 社債s are bought from banks and other 財政上の 会・原則s using newly printed money. The goal is to raise the 率 of インフレーション, which the bank considers too low at 消極的な 0.3 パーセント.

People walk past the Bank of Greece headquarters, in central Athens, on Friday, March 6, 2015 . European Central Bank head Mario Draghi said the ECB "stood r...

People walk past the Bank of Greece (警察,軍隊などの)本部, in central Athens, on Friday, March 6, 2015 . European Central Bank 長,率いる Mario Draghi said the ECB "stood ready" to once again 許す Greek banks to use junk-率d Greek 政府 社債s as collateral to get credit from the ECB. That would happen as soon as the bank 査定する/(税金などを)課すs that Greece is likely to 首尾よく 完全にする a creditor review of its 進歩. (AP Photo/Petros Giannakouris)

Low インフレーション is one 調印する of the 経済的な 証拠不十分 that has 疫病/悩ますd the 通貨 union as it struggles to get over its troubles over 政府 負債. The 社債 購入(する)s are to run through at least September 2016.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.