US sends 90 service members to Cameroon to stop 極端論者s

WASHINGTON (AP) ― About 90 U.S. 軍隊/機動隊s are 長,率いるd to Cameroon to help the Central African nation stop the spread of Boko Haram and other violent 極端論者 groups.

The 軍隊/機動隊s will be 武装した for their 保護 and 安全, but will not engage in 戦闘, White House 圧力(をかける) 長官 Josh Earnest said Wednesday. They are 存在 sent under an 協定 with the Cameroon 政府 to 行為/行う 空輸の 知能, 監視 and 偵察 操作/手術s in the 地域 and will stay until they are no longer needed.

大統領 Barack Obama 通知するd House (衆議院の)議長 John Boehner, R-Ohio, on Wednesday in 一致 with 合法的な 必要物/必要条件s that he 通知する 国会議員s within 48 hours of a (軍隊などの)展開,配備.

The service members began setting out on their 使節団 on Monday. A total of up to about 300 軍隊/機動隊s 最終的に could be sent.

"It will be part of a broader 地域の 成果/努力 to stop the spread of Boko Haram and other violent 極端論者 organizations in West Africa," Earnest said.

The U.S. is already 補助装置ing Nigerian 成果/努力s to 敗北・負かす Boko Haram, which was 設立するd in that country and has 誓約(する)d 忠誠 to Islamic 明言する/公表する 交戦的なs.

Cameroon has also been 戦う/戦いing Boko Haram 交戦的なs, and the group has 公約するd 報復 against Cameroon for 支援 the Nigerian 軍の's 使節団 to 敗北・負かす it.

In August, Cameroon expelled more than 3,000 Nigerians as part of its campaig n.

Boko Haram 暴力/激しさ has killed thousands and 追い出すd more than 1.5 million people. The group has also 誘拐するd hundreds of girls and young women.

___

Follow Darlene Superville on Twitter: http://www.twitter.com/dsuperville

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.