4 逮捕(する)d in 抗議する against 連邦の oil 賃貸し(する) sales
HARAHAN, La. (AP) ― Four 抗議する人s …に反対するd to 連邦の oil 賃貸し(する) sales were 逮捕(する)d Tuesday at the 郊外の New Orleans building where the 賃貸し(する)ing 機関 has offices, an 弁護士/代理人/検事 said.
The four were の中で about a dozen 抗議する人s who walked to the Bureau of Ocean Energy 管理/経営 office building with a copy of an online 嘆願(書) they said had 獲得するd 184,000 electronic 署名s in six days. They want an end to all new 演習ing in the 湾 of Mexico.
"We are not just selling the 湾. We are selling our children's 未来," said Renate Heurich, a retired teacher in 郊外の Jefferson Parish. "We are 辞退するing to change our lifestyle and our children will have to を取り引きする 巨大な problems once the 気候 gets more and more extreme."

A Jefferson Parish 郡保安官's 副, 権利, tells 抗議する人s John Clark, carrying a box with a copy of a 嘆願(書) against 連邦の oil 賃貸し(する) sales, and Blake Kopcho, second from left, that they cannot enter the building where the 賃貸し(する)ing 機関 has offices, Tuesday, Aug. 23, 2016 in Harahan, La. The 抗議する was Tuesday, a day before the Bureau of Ocean Energy 管理/経営 has scheduled a 賃貸し(する) sale for 湾 of Mexico water 底(に届く) off of Texas. 合法的な 観察者/傍聴者 法案 Qugley, wearing hat, said Clark and Kopcho were の中で four デモ参加者/実演宣伝者s later 逮捕(する)d on a 告発(する),告訴(する)/料金 of trespassing. (AP Photo/Janet McConnaughey)
After about an hour, one 抗議する was 許すd inside to 配達する the 嘆願(書) to an 機関 公式の/役人. The 従業員, who wouldn't give his 指名する or position, later (機の)カム outside to tell the group their 嘆願(書) would "go on up the chain of 命令(する)."
He also said the building is 個人として owned and the 抗議する人s would have to stay outside its 盗品故買者 or 直面する 逮捕(する) for trespassing ― a message repeated by Jefferson Parish 郡保安官's Capt. Danny Somrow.
William Quigley, an 弁護士/代理人/検事 who wore a tag identifying him as a 合法的な 観察者/傍聴者, explained the likely 合法的な ramifications of 逮捕(する) to the 抗議する人s.
The four he identified as having been 逮捕(する)d had said earlier that they would stay until they got a 返答 from 大統領 Barak Obama ― or until they were 逮捕(する)d. The 大統領,/社長 was visiting the Baton 紅 area Tuesday to 調査する flood 損失.
The Bureau of Ocean Energy 管理/経営 has scheduled a 賃貸し(する) sale Wednesday for 23.5 million acres off of Texas. Unlike all previous 賃貸し(する) sales, it will be livestreamed, but the 場所/位置 in New Orleans where 企て,努力,提案s are read will be の近くにd to the public.
抗議するs that 混乱に陥れる/中断させるd an oil and gas sale in March and an April 連邦の open house about 環境の 衝撃s of continued 賃貸し(する) sales played a part in that 決定/判定勝ち(する), 機関 spokeswoman Caryl Fagot said Monday.
"But we had been looking at ways to modernize 持つ/拘留するing the sale to broaden our audience by 存在 able to 供給する it to everyone ... rather than having to come 肉体的に to the sale," she said.
Wednesday's sale will be the first 連邦の 沖合いの/海外の oil and gas auction broadcast live on the internet, によれば a news 解放(する) from the Bureau of Ocean Energy 管理/経営.
Last year's sale was the smallest ever for the western 湾. Five companies 企て,努力,提案 on 33 tracts for a total of $22.7 million in high 企て,努力,提案s. Each tract drew one 企て,努力,提案.