Column: 全世界の league can 生き返らせる stale international サッカー

LONDON (AP) - Disappointed the World Cup comes around only every four years?

Find the 早期に games tedious?

Just want to see the エリート teams contesting a final 競争?

FILE  - In this Sunday, July 2, 2017 file photo, Germany's Julian Draxler holds up the trophy, at the end of the Confederations Cup final soccer match between Chile and Germany, at the St.Petersburg Stadium, Russia. The Global Nations League being proposed by UEFA can revive international soccer. Out go most irrelevant friendlies. In come more meaningful fixtures with silverware at stake at the end of it in June 2021. Even smaller countries get a chance to pick up a trophy. But it's a complex format for fans to understand. And world governing body FIFA has its own plans for June 2021, staging a first 24-team Club World Cup expanded from the existing annual seven-team event. (AP Photo/Ivan Sekretarev, File)

FILE - In this Sunday, July 2, 2017 とじ込み/提出する photo, Germany's Julian Draxler 持つ/拘留するs up the トロフィー, at the end of the 連合s Cup final サッカー match between Chile and Germany, at the St.Petersburg Stadium, Russia. The 全世界の Nations League 存在 提案するd by UEFA can 生き返らせる international サッカー. Out go most irrelevant friendlies. In come more meaningful fixtures with silverware at 火刑/賭ける at the end of it in June 2021. Even smaller countries get a chance to 選ぶ up a トロフィー. But it's a コンビナート/複合体 判型 for fans to understand. And world 治める/統治するing 団体/死体 FIFA has its own 計画(する)s for June 2021, 行う/開催する/段階ing a first 24-team Club World Cup 拡大するd from the 存在するing 年次の seven-team event. (AP Photo/Ivan Sekretarev, とじ込み/提出する)

Once fans get their 長,率いるs around a コンビナート/複合体 判型, the 提案するd 全世界の Nations League could be just the event to 生き返らせる international サッカー.

Out go most irrelevant friendlies. In come more meaningful fixtures with silverware at 火刑/賭ける. Even smaller countries get a chance to 選ぶ up a トロフィー.

Be (疑いを)晴らす: The World Cup is going nowhere, 特に as FIFA 拡大するs its showpiece from 32 to 48 teams from 2026. But if the 全世界の Nations League is to see the light of day, one big fixture will first have to be won between two heavyweights of the game: FIFA and UEFA.

Muscling in on 形態/調整ing the 全世界の game, UEFA has conceived a new 競争 that features 決勝戦 every two years in 半端物 numbered years. So for European teams, when there isn't a World Cup or European 選手権, there could be a trip to the 全世界の Nations League 決勝戦 in June.

But while UEFA is calling it the 全世界の Nations League, the structure of the 競争 is far more 複雑にするd - a 可能性のある 障壁 to attracting fans and 商業の 支援者s. In the final 行う/開催する/段階, there is not ev en one league but seven, each featuring eight teams. And it isn't even a league, but 効果的に 小型の-World Cups that start in the 準々決勝.

A host nation would be 要求するd for each of the seven 決勝戦 tournaments.

The 最高の,を越す tier would feature the cream of サッカー, each playing seven matches, and should 証明する more alluring to 放送者s than friendlies. What 需要・要求する, though, would there be to テレビ放送する games from 分割 seven 含むing far いっそう少なく 控訴,上告ing teams?

It will be left to each of the six 連合s to decide how teams will qualify for the 小型の-World Cups, and that is where the configuration 緊急発進するs the brain even more. Europe 計画(する)s to adapt the convoluted Nations League that is already 予定 to debut in 2018 to 占領する many 存在するing gaps 始める,決める aside for friendlies.

The 論争s will 必然的に come over the composition of each of the final seven leagues. UEFA 想像するs 分割 one featuring three of its own, the two 勝利者s of the South African qualifying groups 加える the 最高の,を越す team from North America, Africa, and Asia. Oceania, whose highest-階級d member is New Zealand, doesn't even make the 削減(する) until GNL4.

The underlying message from UEFA leaders as they 簡潔な/要約するd 全世界の サッカー 公式の/役人s in 最近の weeks is that the workload on players will not 意味ありげに 増加する as the GNL does not 意味ありげに 追加する to the 重荷(を負わせる) on 国家の teams. That could 勝利,勝つ over the powerful European Club 協会.

The little-regarded eight-nation 連合s Cup, used as a 準備 event a year before the World Cup, is already 始める,決める for the scrapheap. That 解放する/自由なs up a space in the international calendar in June 2021, one FIFA already has its own 計画(する)s to fill.

FIFA will not want to 危険 the World Cup 存在 平価を切り下げるd by introducing a new 競争 for international teams. What FIFA seems to want is a bigger slice of the club game 支配するd by UEFA, 特に as the 個人として run International 支持する/優勝者s トロフィー contested by 主要な European clubs in preseason across the globe 伸び(る)s traction.

The 年次の Club World Cup 組織するd by FIFA is unloved and 大部分は ignored every December beyond the 関係者s (the six 連合 club 支持する/優勝者s and the host nation's league 勝利者).

FIFA believes a more 望ましい 製品 can be grown if the tournament is quadrupled to 24 teams and played every four years but 対立 is 集会. European 公式の/役人s are complaining about players 存在 overworked at the end of a grueling season. It's a different problem for teams from the Americas. The 提案するd 18-day Club World Cup in June would take them away from their 国内の 競争s for several weeks and lead to a fixture backlog to catch up on.

The 全世界の Nations League is far いっそう少なく 破壊的な. Finalists would play only one 付加 game in the 存在するing June window reserved for two international fixtures.

Will June 2021 see a refreshed club 競争 or new international series?

FIFA 大統領 Gianni Infantino seems to be pitched 直接/まっすぐに against his former paymasters in Europe over who 決定するs the 未来 of サッカー.

The international game between 存在するing major tournaments needs 若返らせるing. The 全世界の Nations League seems the best 解答 on the (米)棚上げする/(英)提議する.

___

略奪する Harris is at www.twitter.com/RobHarris and www.facebook.com/RobHarrisReports

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.