BBC 提案するs 支払う/賃金 cap in gender 公正,普通株主権 論争

LONDON (AP) - The BBC 提案するd a 320,000 続けざまに猛撃する ($449,000) 支払う/賃金 cap for news reporters and 錨,総合司会者s Tuesday as the taxpayer-基金d 会社/団体 tries to 狭くする the gap between men and women.

The BBC 明かすd the 支払う/賃金 cap just one day before 国会議員s are scheduled to question the 長,率いる of the 会社/団体 about the 放送者's 支払う/賃金 culture. The 審理,公聴会 is likely to be uncomfortable for the BBC, as it is scheduled to 含む 証言 from Carrie Gracie, the 中国 editor who 辞職するd the 地位,任命する in 抗議する after learning her male 相当するものs doing the same 職業 earned much more.

緊張s over the gender 支払う/賃金 gap ゆらめくd last summer when the BBC 解放(する)d a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 最高の,を越す earners that showed many high-profile women earned far いっそう少なく than their male 相当するものs. In 最近の weeks, a number of the BBC's 主要な male presenters agreed to take 支払う/賃金 削減(する)s to help 減ずる the 不平等.

The 発覚s laid 明らかにする smoldering 論争s about gender bias in 決定/判定勝ち(する) making and career 進歩 同様に as 支払う/賃金 itself.

Factors 特記する/引用するd by 管理/経営 such as audience 承認 could not 正当化する differences in 支払う/賃金, a 報告(する)/憶測 by a group 代表するing women at the BBC said. It 述べるd the 状況/情勢 as a self-実行するing prophecy, since men were selected for the positions in the first place and thus 伸び(る)d audience 承認 by 存在 on 空気/公表する.

"While individual BBC 経営者/支配人s have been supportive there is still a (船に)燃料を積み込む/(軍)地下えんぺい壕 mentality in some 4半期/4分の1s and women have experienced 隠すd 脅しs made against them when they raised the 支配する of equal 支払う/賃金," the 報告(する)/憶測 said.

An audit by PwC 解放(する)d Tuesday identified a number of 問題/発行するs 関係のある to 支払う/賃金 that "resulted in anomalies that need 演説(する)/住所ing."

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.