Tesla 発表するs 取引,協定 for Shanghai factory

BEIJING (AP) - Electric car 生産者 Tesla will build its first factory outside the 部隊d 明言する/公表するs in Shanghai under an 協定 調印するd Tuesday, becoming the first wholly foreign-owned 自動車製造業者 in 中国.

Tesla Inc.'s 告示 comes まっただ中に 開始するing U.S.-Chinese 緊張 over 科学(工学)技術 and follows Beijing's April 約束 to end 制限s that 要求するd foreign 自動車製造業者s to work through 地元の partners.

Tesla said construction would begin in the 近づく 未来, once 公式の/役人 許すs are 得るd. It said 生産/産物 would begin two to three years after that and 結局 増加する to 500,000 乗り物s 毎年.

FILE - In this April 15, 2018, file photo, the sun shines off the rear deck of a roadster on a Tesla dealer's lot in the south Denver suburb of Littleton, Colo. Electric car producer Tesla says it will build its first factory outside the United States in Shanghai. Tesla says an agreement signed Tuesday, July 10, with a Shanghai city government agency calls for construction to start in the near future. (AP Photo/David Zalubowski, File)

FILE - In this April 15, 2018, とじ込み/提出する photo, the sun 向こうずねs off the 後部 deck of a roadster on a Tesla 売買業者's lot in the south Denver 郊外 of Littleton, Colo. Electric car 生産者 Tesla says it will build its first factory outside the 部隊d 明言する/公表するs in Shanghai. Tesla says an 協定 調印するd Tuesday, July 10, with a Shanghai city 政府 機関 calls for construction to start in the 近づく 未来. (AP Photo/David Zalubowski, とじ込み/提出する)

No 財政上の 詳細(に述べる)s were 発表するd. A city 政府 声明 said the factory would be the biggest foreign 投資 to date in Shanghai , a base for 共同の 投機・賭けるs between General モーターs Co. and Volkswagen AG and a 明言する/公表する-owned 自動車製造業者.

The 調印 儀式 was …に出席するd by Tesla chairman Elon Musk, 市長 Ying Yong and other Chinese 公式の/役人s, によれば the city 政府.

中国 is the world's biggest electric 乗り物 market but Tesla and other 生産者s 含むing GM and Nissan モーター Co. had been 気が進まない to 移転 製造業の to this country 予定 to the 必要物/必要条件 to 株 科学(工学)技術 with Chinese partners that might become 競争相手s.

Tesla began selling cars in 中国 in 2014, shipping them from its California factory, which 追加するd a 15 パーセント 輸入する 義務 to the price. にもかかわらず that, 中国 quickly became its No. 2 market after the 部隊d 明言する/公表するs.

"Tesla is 深く,強烈に committed to the Chinese market," the company said in a 声明.

Tesla is の中で companies 攻撃する,衝突する by 付加 25 パーセント 輸入関税 課すd by Beijing in 報復 for a 関税 引き上げ(る) by U.S. 大統領 Trump in a 論争 over 科学(工学)技術 政策.

自動車製造業者s are 注ぐing billions of dollars into developing electric car models for 中国.

GM, Ford モーター Co., VW, Nissan and other competitors have 発表するd 投機・賭けるs with 地元の 自動車製造業者s to develop models for 中国's lower-income market.

Sales of pure-electric 乗客 乗り物s in 中国 rose 82 パーセント last year to 468,000, によれば an 産業 group, the 中国 協会 of Automobile 製造業者s. That was more than 二塁打 the U.S. level of just under 200,000.

Beijing is using 接近 to its market as てこ入れ/借入資本 to induce 全世界の 自動車製造業者s to help Chinese brands develop 殴打/砲列 and other 科学(工学)技術.

自動車 brands in 中国 are 要求するd to make electric 乗り物s at least 10 パーセント of their sales starting next year or buy credits from competitors that 越える their 割当s. Later, they 直面する 圧力 to raise those sales ーするために 満足させる 燃料 efficiency 必要物/必要条件s that 増加する 毎年.

Also Tuesday, Germany's BMW AG 発表するd a 共同 with 中国's big gest SUV 製造者, 広大な/多数の/重要な 塀で囲む モーター, to produce electric 見解/翻訳/版s of its MINI cars.

Tesla said it also would 始める,決める up a 研究 and 開発 施設 in Shanghai.

The company said the 中国 factory would not 影響する/感情 生産/産物 in the 部隊d 明言する/公表するs, which is 予測(する) to 増加する.

Tesla 発表するd last year it was talking to the Shanghai city 政府 about かもしれない building a factory.

The 計画(する) went ahead after Beijing said in April it would end 限界s on foreign 所有権 of electric 乗り物 生産者s this year.

産業 分析家s said that 示唆するd the 判決,裁定 共産主義者 Party believes its own 生産者s such as BYD 自動車 are の近くに to 存在 able to compete with 全世界の brands in 業績/成果 and price.

所有権 制限s on other parts of the 自動車 産業 are to end by 2022, the 政府 said.

The city 政府 声明 said 地元の 当局 will "堅固に support" Tesla as part of 成果/努力s to develop Shanghai as a 中心 for electric 研究 and 生産/産物.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.