Mississippi 上院 承認するs 禁止(する) on abortion after fetal heartbeat

JACKSON, 行方不明になる. (AP) - Mississippi 上院議員s on Tuesday passed the final 見解/翻訳/版 of a 法案 that would 禁止(する) most abortions once a fetal heartbeat can be (悪事,秘密などを)発見するd, about six weeks into pregnancy.

共和国の/共和党の Gov. Phil Bryant 約束s he will 調印する the 法案 , which will give Mississippi one of the nation's most 制限する abortion 法律s. The 34-15 上院 投票(する) was 大部分は along party lines, with most 共和国の/共和党のs 投票(する)ing yes and most 民主党員s 投票(する)ing no.

"Thank you to the Mississippi 立法機関 for 保護するing the unborn by passing the Heartbeat 法案 (SB 2116) and sending it to my desk for 署名. I look 今後 to 調印 it very soon," Bryant wrote on Twitter.

Felicia Brown-Williams, Mississippi director for Planned Parenthood Southeast 支持するs, said women might not know they are 妊娠している before six weeks.

"So, in 影響, the Mississippi 立法機関 just 無法者d abortion for most Mississippians," Brown-Williams said in a 声明.

立法議員s in several 明言する/公表するs, 含むing Georgia and Tennessee, are considering 類似の 法案s to 禁止(する) abortion once a heartbeat is (悪事,秘密などを)発見するd. Kentucky's 共和国の/共和党の-controlled 立法機関 passed the final 見解/翻訳/版 of a 法案 Thursday, 共和国の/共和党の Gov. Matt Bevin 調印するd it Friday and the American Civil Liberties Union challenged it that day in 連邦の 法廷,裁判所 in Louisville.

FILE - In this Feb. 13, 2019 file photo, images of fetuses scroll across monitors in the Senate chamber, as Sen. Joey Fillingane, R-Sumrall, answers questions during a debate over a six-week abortion ban bill. On Tuesday, March 19, 2019, Mississippi senators passed the final version of a bill that would ban most abortions once a fe
tal heartbeat can be detected, about six weeks into pregnancy. (Sarah Warnock/The Clarion-Ledger via AP, File)

FILE - In this Feb. 13, 2019 とじ込み/提出する photo, images of fetuses scroll across 監視するs in the 上院 議会, as Sen. Joey Fillingane, R-Sumrall, answers questions during a 審議 over a six-week abortion 禁止(する) 法案. On Tuesday, March 19, 2019, Mississippi 上院議員s passed the final 見解/翻訳/版 of a 法案 that would 禁止(する) most abortions once a fetal heartbeat can be (悪事,秘密などを)発見するd, about six weeks into pregnancy. (Sarah Warnock/The Clarion-Ledger 経由で AP, とじ込み/提出する)

Abortion-権利s 支持者s are 推定する/予想するd to 告訴する to try to 封鎖する such 法律s in other 明言する/公表するs, 含むing Mississippi.

対抗者s of abortion are emboldened by a 保守的な 大多数 on the U.S. 最高裁判所 and are 捜し出すing a 事例/患者 that could challenge the high 法廷,裁判所's 1973 決定/判定勝ち(する) that 合法化するd the 手続き 全国的な.

Mississippi 制定するd a 法律 last year to 禁止(する) abortion after 15 weeks. The only abortion clinic in the 明言する/公表する とじ込み/提出するd a 訴訟 and a 連邦の 裁判官 宣言するd the 法律 憲法違反の. The 明言する/公表する has asked a 連邦の 控訴,上告s 法廷,裁判所 to overturn the 判決,裁定.

The New York-based 中心 for Reproductive 権利s 代表するd the Mississippi clinic in the 訴訟 over the 15-week abortion 禁止(する). It 問題/発行するd a letter Tu esday 説 the new 法案 is 憲法違反の.

"It 無視(する)s women's 根底となる 権利 to 決定する when and whether to have children, 提起する/ポーズをとるs a serious 危険 to women's health and creates harmful 義務/負債s for 内科医s," said the letter 調印するd by two 弁護士/代理人/検事s for the 中心, Shivana Jorawar and Elisabeth Smith.

The 法案 says a 内科医 who 成し遂げるs an abortion after a fetal heartbeat is (悪事,秘密などを)発見するd could 直面する revocation of his or her 医療の license.

The Mississippi 法案 also says abortions could be 許すd after a fetal heartbeat is 設立する if a pregnancy 危うくするs a woman's life or one of her major bodily 機能(する)/行事s. The House and 上院 both 拒絶するd 成果/努力s to 許す exceptions for pregnancies 原因(となる)d by 強姦 or incest.

___

Follow Emily Wagster Pettus on Twitter at http://twitter.com/EWagsterPettus .

FILE -  In this March 14, 2019 file photograph, a Planned Parenthood supporter hosts an abortion rights button on her hat during a rally on the steps of the Capitol in Jackson, Miss. On Tuesday, March 19, 2019, Mississippi senators passed the final version of a bill that would ban most abortions once a fetal heartbeat can be detected, about six weeks into pregnancy. (AP Photo/Rogelio V. Solis, File)

FILE - In this March 14, 2019 とじ込み/提出する photograph, a Planned Parenthood 支持者 hosts an abortion 権利s button on her hat during a 決起大会/結集させる on the steps of the (ワシントンの)連邦議会議事堂 in Jackson, 行方不明になる. On Tuesday, March 19, 2019, Mississippi 上院議員s passed the final 見解/翻訳/版 of a 法案 that would 禁止(する) most abortions once a fetal heartbeat can be (悪事,秘密などを)発見するd, about six weeks into pregnancy. (AP Photo/Rogelio V. Solis, とじ込み/提出する)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.