UK 弁護 長,指導者 解雇する/砲火/射撃d over Huawei 漏れるs, 否定するs 関与

LONDON (AP) - British 総理大臣 Theresa May summarily 解雇する/砲火/射撃d 弁護 長官 Gavin Williamson Wednesday after an 調査 into 漏れるs from a secret 政府 会合 about the Chinese 遠隔通信s 巨大(な) Huawei. He 否定するd any 関与 in the 漏れる.

An 調査 was 開始する,打ち上げるd last week after newspapers 報告(する)/憶測d that Britain's 国家の 安全 会議, which 会合,会うs in 私的な, had agreed to let Huawei 参加する in some 面s of Britain's new 5G wireless communications 網状組織.

The 部隊d 明言する/公表するs has been ロビーing 同盟(する)s 含むing Britain to 除外する Huawei from all 5G 網状組織s, 公式文書,認めるing that the Chinese 政府 can 軍隊 the company to give it backdoor 接近 to data on its 網状組織s.

The 保守的な 政府 主張するs that no 決定/判定勝ち(する) has been made yet about Huawei.

The 安全 会議 含むs 上級の 大臣s, who receive 要点説明s from 最高の,を越す 軍の and 知能 公式の/役人s, and its 会合s are considered 高度に 極度の慎重さを要する.

In a letter to Williamson, May said she "can no longer have 十分な 信用/信任" in him in the wake of the 調査.

FILE - In this Thursday, Oct. 4, 2018 file photo, Britain's Defence Minister Gavin Williamson stands in the main chamber during a gathering of NATO defence ministers at NATO headquarters in Brussels. British Defense Secretary Gavin Williamson has been fired Wednesday, May 1, 2019 after an investigation into leaks from a secret government meeting about Chinese telecoms firm Huawei. Prime Minister Theresa May's office says May has "lost confidence" in Williamson. (AP Photo/Francisco Seco, file)

FILE - In this Thursday, Oct. 4, 2018 とじ込み/提出する photo, Britain's Defence 大臣 Gavin Williamson stands in the main 議会 during a 集会 of 北大西洋条約機構 defence 大臣s at 北大西洋条約機構 (警察,軍隊などの)本部 in Brussels. British 弁護 長官 Gavin Williamson has been 解雇する/砲火/射撃d Wednesday, May 1, 2019 after an 調査 into 漏れるs from a secret 政府 会合 about Chinese telecoms 会社/堅い Huawei. 総理大臣 Theresa May's office says May has "lost 信用/信任" in Williamson. (AP Photo/Francisco Seco, とじ込み/提出する)

In the letter 解放(する)d by her 負かす/撃墜するing St. office, May told Williamson that there was "説得力のある 証拠" 示唆するing his "責任/義務 for the unauthorized 公表,暴露" from the 国家の 安全 会議.

"No other, 信頼できる 見解/翻訳/版 of events to explain this 漏れる has been identified," she said.

Williamson, 42, 主張するd he was not the source of the 漏れる. In a letter to May, he said "I strenuously 否定する that I was in any way 伴う/関わるd," 追加するing that he was 確信して a formal and 徹底的な 調査 would have vindicated him.

He said May had 申し込む/申し出d him the chance to 辞職する rather than be 解雇する/砲火/射撃d. But he said "to 辞職する would have been to 受託する that I, my civil servants, my 軍の 助言者s or my staff were responsible: this was not the 事例/患者."

Penny M ordaunt, the international 開発 長官, was 任命するd to 取って代わる Williamson. She becomes the first woman to 持つ/拘留する Britain's 最高の,を越す 弁護 地位,任命する.

The 漏れる at the 安全 会議 comes まっただ中に a Brexit-燃料d 決裂/故障 in 政府 discipline. With May 弱めるd by her 失敗 so far to take Britain out of the European Union, 多重の 大臣s are positioning themselves to try to 取って代わる her, partly by cultivating 肯定的な 圧力(をかける) ニュース報道.

The Daily Telegraph said last week it had 得るd 詳細(に述べる)s of 安全 会議 会合s about Huawei. It said several 大臣s, 含むing Williamson, had …に反対するd letting Huawei work on Britain's 5G 網状組織.

対立 政治家,政治屋s called for a 犯罪の 調査 into the 漏れる.

"明確に, there's been a 完全にする 決裂/故障 in discipline and Theresa May needs to take 絶対 会社/堅い 活動/戦闘, and やめる 率直に I think she needs to call in the police and have a 十分な 調査," said 労働 Party 弁護 spokeswoman Nia Griffith.

London's 主要都市の Police 軍隊 said it was not 現在/一般に 調査/捜査するing, but "if at any 行う/開催する/段階 we receive any (警察などへの)密告,告訴(状) that would 示唆する 犯罪の offences have been committed, then we will look into that."

FILE - In this Tuesday, April 2, 2019 file photo, Britain's Defence Secretary Gavin Williamson arrives for a cabinet meeting in 10 Downing Street, London. British Defense Secretary Gavin Williamson has been fired Wednesday, May 1 after an investigation into leaks from a secret government meeting about Chinese telecoms firm Huawei. Prime Minister Theresa May's office says May has "lost confidence" in Williamson. (AP Photo/Matt Dunham)

FILE - In this Tuesday, April 2, 2019 とじ込み/提出する photo, Britain's Defence 長官 Gavin Williamson arrives for a 閣議 in 10 負かす/撃墜するing Street, London. British 弁護 長官 Gavin Williamson has been 解雇する/砲火/射撃d Wednesday, May 1 after an 調査 into 漏れるs from a secret 政府 会合 about Chinese telecoms 会社/堅い Huawei. 総理大臣 Theresa May's office says May has "lost 信用/信任" in Williamson. (AP Photo/Matt Dunham)

In this grab taken from video, Britain's Prime Minister Theresa May gestures as she gives evidence to the Liaison Select Committee, in the House of Commons, London, Wednesday May 1, 2019. (House of Commons/PA via AP)

In this 得る,とらえる taken from ビデオ, Britain's 総理大臣 Theresa May gestures as she gives 証拠 to the 連絡事務 Select 委員会, in the House of ありふれたs, London, Wednesday May 1, 2019. (House of ありふれたs/PA 経由で AP)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.