Detroit man 告発(する),告訴(する)/料金d in deaths of gay men, transgender woman

DETROIT (AP) - A man 告発(する),告訴(する)/料金d with fatally 狙撃 three people and 負傷させるing two others at a Detroit home had 的d them because they were gay or transgender, 検察官,検事s said Friday.

Devon Robinson, 18, of Detroit, was arraigned Friday on three counts of first-degree 殺人, two counts of 強襲,強姦 and 武器s 告発(する),告訴(する)/料金s in the May 25 狙撃 on the city's east 味方する, the Wayne 郡 検察官,検事's office said. He pleaded not 有罪の, and a 治安判事 再拘留(者)d him to 刑務所,拘置所. 記録,記録的な/記録するs don't 名簿(に載せる)/表(にあげる) a lawyer for him.

"We must remain ever vigilant in our fight to eradicate hate," 検察官,検事 Kym Worthy said in a 声明.

Police have said the 狙撃 happened about 5 a.m. during the 記念の Day holiday 週末. The 狙撃 killed 21-year-old Alunte Davis, 20-year-old Paris Cameron and 20-year-old Timothy Blancher, all of Detroit. Davis and Blancher were gay men and Cameron was a transgender woman, the 検察官,検事's office said.

Family members said they want 司法(官) for the 殺人,大当りs. Dasha Robinson remembered Davis, her brother, telling WJBK-TV: "Alunte was silly. He was 十分な of life, he was helpful."

検察官,検事's spokeswoman Maria Miller 供給するd the 申し立てられた/疑わしい 動機 in an email Friday but 拒絶する/低下するd to 解放(する) 付加 詳細(に述べる)s.

This undated booking photo released by the Wayne County Prosecutor's Office shows Devon Robinson. Authorities say the man charged with fatally shooting three people and wounding two others at a Detroit home had targeted them because they were gay or transgender. The Wayne County prosecutor's office says 18-year-old Devon Robinson of Detroit faces three counts of first-degree murder and other charges in t
he May 25 shooting. (Wayne County Prosecutor's Office via AP)

This undated 調書をとる/予約するing photo 解放(する)d by the Wayne 郡 検察官,検事's Office shows Devon Robinson. 当局 say the man 告発(する),告訴(する)/料金d with fatally 狙撃 three people and 負傷させるing two others at a Detroit home had 的d them because they were gay or transgender. The Wayne 郡 検察官,検事's office says 18-year-old Devon Robinson of Detroit 直面するs three counts of first-degree 殺人 and other 告発(する),告訴(する)/料金s in the May 25 狙撃. (Wayne 郡 検察官,検事's Office 経由で AP)

The Fair Michigan 司法(官) 事業/計画(する), which 補助装置s 当局 調査/捜査するing serious 罪,犯罪s against LGBTQ people, worked with 検察官,検事s on the 事例/患者. Fair Michigan 大統領 Alanna Maguire said, "This 事例/患者 illustrates the mortal danger 直面するd by members of Detroit's LGBTQ community."

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.