黒人/ボイコット Players for Change lead 抗議する at MLS is 支援する tourney

Now that Major League サッカー has re-started, a group of 黒人/ボイコット Major League サッカー players is using the moment to call attention to systemic 人種差別主義 across sports and society.

黒人/ボイコット Players for Change was 以前は the 黒人/ボイコット Players 連合 of MLS, but changed its 指名する this week while joining 軍隊s with the Players 連合, the NFL players group 設立するd by Anquan Boldin and Malcolm Jenkins.

黒人/ボイコット Players for Change made its first public demonstration since coming together last month at Wednesday night's 開始 game of the MLS Is 支援する tournament in Florida.

Players stood, 握りこぶしs raised, for 8 minutes and 46 seconds, the time that has become a symbol of police brutality, after a Minneapolis police officer had his 膝 on George Floyd's neck when he died. More than 170 黒人/ボイコット players, some wearing "Silence is 暴力/激しさ" T-shirts and 黒人/ボイコット Lives 事柄 直面する masks, took part in the pregame 抗議する.

"Really this 抗議する is about fighting for racial equality and human 権利s," 組織者 Justin Morrow of Toronto FC said. "We´re standing with all of our brothers and sisters across the world -- definitely across the North American sports landscape, but we see what´s happening over in Europe 同様に, how サッカー players are fighting against 人種差別主義 there. We´re standing with all of our brothers and sisters to fight this fight."

黒人/ボイコット Players for Change sprung from an Instagram group started by Morrow after the death of Floyd. The death 誘発するd 抗議するs 世界的な against 人種差別主義 and 政策 brutality.

Members of all the MLS soccer teams march around the stadium before a match Wednesday, July 8, 2020, in Kissimmee, Fla., while wea
ring shirts and masks with messages about race. (AP Photo/John Raoux)

Members of all the MLS サッカー teams march around the stadium before a match Wednesday, July 8, 2020, in Kissimmee, Fla., while wearing shirts and masks with messages about race. (AP Photo/John Raoux)

Portland´s Jeremy Ebobisse, Chicago´s CJ Sapong, Nashville´s Jalil Anibaba, NYCFC´s Sean Johnson and Colorado´s Kei Kamara are の中で some of the other players 伴う/関わるd. The group has the 裏書,是認 of both MLS and the players' 協会.

"It was very powerful to put my 握りこぶし up and to be there on the field with so many people that are trying to make a change in this country. And that´s what we need to do," の間の Miami's Juan Agudelo said.

The group has called on the league to 増加する 多様制 雇うing in coaching, 前線 office and (n)役員/(a)執行力のある positions, 任命する a 長,指導者 多様制 officer, 器具/実施する implicit bias training and 拡大する cultural education.

It has also discussed developing the game in 黒人/ボイコット communities and partnering with charities, and has already 安全な・保証するd $75,000 in charitable 出資/貢献s from the MLS Players 協会.

"This moment for us as a 黒人/ボイコット player pool, is that we can stand up, we can make this 声明 that´s come 完全に from us. It was so important that it was player led, it couldn´t have worked the other way around," Morrow said. "This moment of 団結 with our brothers and sisters fighting this 戦う/戦い for racial equality and human 権利s is so important. And we want to make sure that the narrative was player led, player driven in coming 厳密に from us."

The Players 連合 共同 許すs the two groups from different sports to 株 資源s in a ありふれた goal. The NFL group, which 目的(とする)s to 演説(する)/住所 social 司法(官) and racial 不平等, was started in 2017 after team owners 反対するd to players ひさまづくing during the 国家の 国家.

"The commonalities and goals of both our organizations 現在のd a natural 適切な時期 to 提携させる," Boldin said in a 声明. "I am excited to continue the growth of Players 連合 as an 適切な時期 for all 競技者s across all professional sports leagues to make a 重要な 衝撃 in our communities."

Players 連合 reached out to the MLS players upon 審理,公聴会 about their group.

"All of these people are reaching out to us, wanting to help us, and that just gets to what we´re doing here, Morrow said. "We´re putting together something really solid, an organization that is here for 未来 世代s, here to make 継続している change in Major League サッカー and in our communities."

___

More AP sports: https://apnews.com/apf-sports and https://twitter.com/AP_Sports

Members of all the MLS soccer teams march around the stadium before a soccer match Wednesday, July 8, 2020, in Kissimmee, Fla., wearing shirts and masks with messages about race. (AP Photo/John Raoux)

Members of all the MLS サッカー teams march around the stadium before a サッカー match Wednesday, July 8, 2020, in Kissimmee, Fla., wearing shirts and masks with messages about race. (AP Photo/John Raoux)

Orlando City players, left, raise their fists in the air in solidarity with other MLS teams before the start of an MLS soccer match, Wednesday, July 8, 2020, in Kissimmee, Fla., while wearing shirts and masks with messages about race. (AP Photo/John Raoux)

Orlando City players, left, raise their 握りこぶしs in the 空気/公表する in 団結 with other MLS teams before the start of an MLS サッカー match, Wednesday, July 8, 2020, in Kissimmee, Fla., while wearing shirts and masks with messages about race. (AP Photo/John Raoux)

FILE - In this Nov. 13, 2019, file photo, Toronto FC soccer player Justin Morrow speaks to the media during an end of season availability in Toronto. A group of African American Major League Soccer players have formed a coalition to address systematic racism in their communities and bring about change within the league. The coalition is the result of an Instagram group formed after the death of George Floyd at the hands of Minneapolis police, which spawned a wave of nationwide protests against racism and policy brutality. Started by Toronto FC defender Justin Morrow, the group grew to some 70 MLS players, who decided to act and the Black Players Coalition of MLS was born. (Chris Young/The Canadian Press via AP, File)

FILE - In this Nov. 13, 2019, とじ込み/提出する photo, Toronto FC サッカー player Justin Morrow speaks to the マスコミ during an end of season availability in Toronto. A group of African American Major League サッカー players have formed a 連合 to 演説(する)/住所 systematic 人種差別主義 in their communities and bring about change within the league. The 連合 is the result of an Instagram group formed after the death of George Floyd at the 手渡すs of Minneapolis police, which spawned a wave of 全国的な 抗議するs against 人種差別主義 and 政策 brutality. Started by Toronto FC defender Justin Morrow, the group grew to some 70 MLS players, who decided to 行為/法令/行動する and the 黒人/ボイコット Players 連合 of MLS was born. (Chris Young/The Canadian 圧力(をかける) 経由で AP, とじ込み/提出する)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.