中国 says 外交官/大使 切り開く/タクシー/不正アクセスd in 'like' of pornographic tweet

BEIJING (AP) - The Chinese 大使館 in the 部隊d Kingdom has 需要・要求するd that Twitter 調査/捜査する after its 外交官/大使's 公式の/役人 account liked a pornographic 地位,任命する on the social マスコミ 壇・綱領・公約.

A human 権利s 支持する on Twitter 地位,任命するd a screenshot on Wednesday showing that Chinese 外交官/大使 Liu Xiaoming had liked the 地位,任命する.

The 大使館 答える/応じるd quickly, 株ing a 声明 Wednesday night 説, "Recently, some anti-中国 elements viciously attacked 外交官/大使 Liu Xiaoming´s Twitter account and 雇うd despicable methods to deceive the public. The 大使館 has 報告(する)/憶測d this to Twitter company and 勧めるd the latter to make 徹底的な 調査s and 扱う this 事柄 本気で."

Twitter 拒絶する/低下するd to comment on the 出来事/事件.

The BBC 報告(する)/憶測d Wednesday that the 外交官/大使's 公式の/役人 account had also liked a tweet 批判的な of Chinese 公式の/役人s and another 批判的な of the 集まり 拘留,拘置 of 中国's Uighur イスラム教徒s.

But on Thursday the account only showed two likes -- both of which are the 外交官/大使's own tweets.

FILE - In this file photo taken Wednesday, Nov. 30, 2016, Chinese Ambassador to the United Kingdom, Liu Xiaoming, left, speaks with Britain's Prince William, Duke of Cambridge during the Tusk Conservation Awards at Victoria and Albert Museum in London. The Chinese Embassy in the United Kingdom has demanded that Twitter investigate after its ambassador's official account liked a pornographic post on the social media platform. (Stuart C. Wilson/Pool Photo via AP, File)

FILE - In this とじ込み/提出する photo taken Wednesday, Nov. 30, 2016, Chinese 外交官/大使 to the 部隊d Kingdom, Liu Xiaoming, left, speaks with Britain's Prince William, Duke of Cambridge during the Tusk 自然保護 Awards at Victoria and Albert Museum in London. The Chinese 大使館 in the 部隊d Kingdom has 需要・要求するd that Twitter 調査/捜査する after its 外交官/大使's 公式の/役人 account liked a pornographic 地位,任命する on the social マスコミ 壇・綱領・公約. (Stuart C. Wilson/Pool Photo 経由で AP, とじ込み/提出する)

Like most popular overseas social マスコミ 壇・綱領・公約s, Twitter is 封鎖するd in 中国, while Chinese social マスコミ such as Weibo, 中国's 見解/翻訳/版 of Twitter, steer 井戸/弁護士席 (疑いを)晴らす of 議論の的になる topics to 避ける repercussions from the 当局.

However, Chinese 公式の/役人s, 特に in the foreign 省, have recently taken to Twitter and other social マスコミ to 支持する for 中国's 公式の/役人 positions, denigrate critics and 反対する 批評s over human 権利s, 外交政策 and other 問題/発行するs.

FILE - In this file photo taken Tuesday, Oct. 20, 2015, Britain's Prince Charles, center, his wife Camilla Duchess of Cornwall 
and Chinese ambassador to the UK Liu Xiaoming, left, view a display of Chinese items from the Royal Collection at Buckingham Palace in London. The Chinese Embassy in the United Kingdom has demanded that Twitter investigate after its ambassador's official account liked a pornographic post on the social media platform.(AP Photo/Matt Dunham, Pool, File)

FILE - In this とじ込み/提出する photo taken Tuesday, Oct. 20, 2015, Britain's Prince Charles, 中心, his wife Camilla Duchess of Cornwall and Chinese 外交官/大使 to the UK Liu Xiaoming, left, 見解(をとる) a 陳列する,発揮する of Chinese items from the 王室の Collection at Buckingham Palace in London. The Chinese 大使館 in the 部隊d Kingdom has 需要・要求するd that Twitter 調査/捜査する after its 外交官/大使's 公式の/役人 account liked a pornographic 地位,任命する on the social マスコミ 壇・綱領・公約.(AP Photo/Matt Dunham, Pool, とじ込み/提出する)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.