Virginia 上院 認可するs 広範囲にわたる police 改革(する) 法律制定

RICHMOND, Va. (AP) - The Virginia 上院 認可するd wide-範囲ing police 改革(する) 法律制定 Thursday that would 禁じる the use of chokeholds, 制限する no-knock 家宅捜査令状s, and 拡大する the grounds to decertify 法律 施行 公式の/役人s who commit 不品行/姦通.

The 法律制定 passed along party lines, and 含むs many of the 対策 抗議する人s around the country have called for since the May 25 police 殺人,大当り of George Floyd in Minneapolis. 民主党員s あられ/賞賛するd it as a 目印 業績/成就 they said 保存するs public safety while 促進するing civil liberties and 演説(する)/住所ing 緊急の needs.

"We've slowed things 負かす/撃墜する long enough and it's time that we begin to effectuate some fairness here and some 司法(官) here," said Sen. Mamie Locke, the 法案's 長,指導者 sponsor.

Other 面s of the 法案 would 要求する police to 問題/発行する 警告s before 解雇する/砲火/射撃ing 武器s and 禁じる 狙撃 at moving モーター 乗り物s.

The 法律制定 now 長,率いるs to the House of 委任する/代表s, where the Democratic 大多数 have passed a 一括 of 類似の 法案s recently. The two 議会s 大部分は see 注目する,もくろむ-to-注目する,もくろむ on police 改革(する) 問題/発行するs, but do have differences. On Thursday, 穏健な 上院 民主党員s joined with 共和国の/共和党のs to 敗北・負かす a House 法案 目的(とする)d at making it easier to 告訴する police officers for 不品行/姦通.

The special 法律を制定する 開会/開廷/会期, which began last month, was called by Democratic Gov. Ralph Northam to 演説(する)/住所 the 経済的な 衝撃s of the coronavirus pandemic and to consider 提案するd police and 犯罪の 司法(官) 改革(する)s in the 影響 of Floyd´s 殺人,大当り.

Some 共和国の/共和党の 上院議員s cast the 法案 passed Thursday as a 災害 for police officers that would 権力を与える 犯罪のs and cost innocent lives. GOP 国会議員s said 民主党員s were 不公平に 尋問 the 策略 police use when they have to make 分裂(する)-second 決定/判定勝ち(する)s in high-強調する/ストレス 環境s.

"How dare us to sit here and question when we´re just Monday morning quarterbacks," said Sen. Amanda Chase, a Republica n who is also running for 知事.

Chase elicited loud groans from other 国会議員s when she called herself a "犠牲者" of police 不品行/姦通. Chase わびるd last year after berating a (ワシントンの)連邦議会議事堂 Police officer after 存在 否定するd 接近 to a 明確な/細部 parking 位置/汚点/見つけ出す. Chase said she was heartened to know the officer later left the department, an example she said of police department's own 内部の discipline 対策 working.

上院 少数,小数派 Leader Tommy Norment, a 共和国の/共和党の, 怒って 公然と非難するd Chase for making what he called an 不公平な and 不確かの characterization of the officer's 出発, which he said was for a better 職業 and 関係のない to the 出来事/事件 with Chase.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.