Iran may answer 重要な 核の questions as 取引,協定 会談 reach end

Iran has 示唆するd it could 供給(する) answers long sought by the 国際連合’ 核の 監視者 に向かって the end of May as 会談 in Vienna over its tattered 原子の を取り引きする world 力/強力にするs appear to be reaching their end.

The comment by Mohammad Eslami, the 長,率いる of the 非軍事の 原子の Energy Organisation of Iran, (機の)カム as Rafael Mariano Grossi of the International 原子の Energy 機関 (IAEA) visited Tehran.

While Mr Grossi did not 直接/まっすぐに 確認する that timeline, he 述べるd his visit as ーするつもりであるd “to 演説(する)/住所 優れた questions” as 交渉者s 支援する in Europe appear to be reaching a 最終期限 to see if the 2015 (許可,名誉などを)与える can be 生き返らせるd.

He 計画(する)s to 演説(する)/住所 新聞記者/雑誌記者s in Vienna later on Saturday about his trip.

Mr Grossi said in the Iranian 資本/首都: “It would be difficult to believe or to imagine that such an important return to such a 包括的な 協定 like the (核の 取引,協定) would be possible if the 機関 and Iran would not be seeing 注目する,もくろむ to 注目する,もくろむ on how to 解決する these important 保護(する)/緊急輸入制限s 問題/発行するs.”

保護(する)/緊急輸入制限s in the IAEA’s parlance 言及する to the 機関’s 査察s and 監視するing of a country’s 核の programme.

Mr Grossi made the comments after 会合 with Mr Eslami, the 長,率いる of the 非軍事の 原子の Energy Organisation of Iran.

For his part, Mr Eslami said the men had reached an “協定” that would see Iran “現在のing 文書s that would 除去する the ambiguities about our country”.

“God willing, we will do this by Khordad, which is a 段階 of the 協定 in Vienna,” Mr Eslami said.

Khordad is a month in the Persian calendar which starts on May 22 this year. 変えるing Persian calendar dates to Gregorian has 原因(となる)d 事前の 混乱 まっただ中に 最近の 緊張s over Iran’s programme.

Mr Grossi met later with Iranian 外務大臣 Hossein Amirabdollahian.

The 核の 取引,協定 saw Iran agree to 徹底的に 限界 its 濃縮すること of ウラン in 交流 for the 解除するing of 鎮圧するing 経済的な 許可/制裁s.

But a 2018 決定/判定勝ち(する) by then-US 大統領,/社長 Donald Trump to 片側だけに 身を引く America from the 協定 誘発するd years of 緊張s and attacks across the wider Middle East.

Today, Tehran 濃厚にするs ウラン up to 60% 潔白 ? its highest level ever and a short technical step from 武器s-grade levels of 90% and far greater than the 核の 取引,協定’s 3.67% cap.

Its 備蓄(する) of 濃厚にするd ウラン also continues to grow, worrying 核の 非,不,無-増殖 専門家s that Iran could be closer to the threshold of having enough 構成要素 for an 原子の 武器 if it chose to 追求する one.

Iran long has 否定するd 捜し出すing 核の 武器s.

However, US 知能 機関s, Western nations and the IAEA have said Iran ran an organised 核の 武器s programme until 2003. Mr Grossi did not (a)手の込んだ/(v)詳述する on what 優れた 問題/発行するs remain, but some of them may を取り引きする 現在進行中の 調査s into that programme.

The 2015 取引,協定 saw the IAEA’s then-director-general also come to Tehran and visit one 嫌疑者,容疑者/疑うd 武器s-programme 場所/位置 at Parchin and 視察官s take 見本s for 分析.

Mr Grossi’s 視察官s also 直面する challenges in 監視するing Iran’s 現在の 前進するs in its 非軍事の programme.

Iran has held IAEA 監視 camera recordings since February 2021, not letting 視察官s 見解(をとる) them まっただ中に the 核の 交渉s.

In Vienna, 交渉者s appear to be signalling a 取引,協定 is 近づく ? even as Russia’s war on ウクライナ共和国 激怒(する)s on.

Russia’s 外交官/大使 there, Mikhail Ulyanov, has been a 重要な 調停者 in the 会談 and tweeted on Thursday that 交渉s were “almost over”, which was also 定評のある by French 交渉者 Philippe Errera.

“We hope to come 支援する quickly to 結論する because we are very, very の近くに to an 協定,” Mr Errera wrote on Friday on Twitter. “But nothing is agreed until EVERYTHING is agreed!”

British 交渉者 Stephanie Al-Qaq 簡単に wrote: “We are の近くに.”

一方/合間, on Saturday, Iran’s 議会の 革命の Guard 明かすd what it 述べるd as two new 地下組織の ミサイル and drone bases in the country.

A n online 明言する/公表する TV 報告(する)/憶測 said the bases 含む/封じ込めるd surface-to-surface ミサイルs and 武装した drones 有能な of “hiding themselves from enemy レーダ.”

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.