Only `意味ありげに 改善するd 支払う/賃金 申し込む/申し出´ can end teacher strikes

Scotland’s Education 長官 has been 警告するd only a “意味ありげに 改善するd” 支払う/賃金 申し込む/申し出 would bring an end to staff ストライキs after she said teachers would be 申し込む/申し出d a new 取引,協定 within days.

For months, members of the 教育の 学校/設ける of Scotland (EIS) union have been embroiled in a struggle with Holyrood for a 10% rise, a move which Education 長官 Shirley-Anne Somerville has 以前 解任するd as “unaffordable”.

Teachers, who had so far been 申し込む/申し出d a 5% rise, have pencilled in two 国家の strike days on February 28 and March 1, 同様に as 20 days of rolling strikes and 的d 活動/戦闘 in 上級の 政治家,政治屋s 選挙区/有権者s 含むing the Glasgow Southside seat of First 大臣 Nicola Sturgeon.

Cabinet Secretary for Education and Skills Shirley-Anne Somerville (Andrew Milligan/PA)

閣僚 長官 for Education and 技術s Shirley-Anne Somerville (Andrew Milligan/PA)

But on Monday, Ms Somerville ? whose own 選挙区/有権者 schools would have seen 的d strikes ? said a new 取引,協定 would be put to union members imminently.

The 申し込む/申し出, which will be the fifth made to teachers, (機の)カム after a 会合 between Scottish 政府 公式の/役人s 会議 umbrella 団体/死体 Colsa on Monday.

“We have been working very closely with Cosla, as the 雇用者s, and we hope that a new fair and affordable 申し込む/申し出 can be made to teachers within the next few days,” the Education 長官 said.

“If we can get this 申し込む/申し出 on the (米)棚上げする/(英)提議する, I hope 貿易(する)s union 同僚s will take it 支援する to their members so this 論争 can be 解決するd without その上の disruption to children and young people’s education.

“I would repeat my call to the unions to 一時停止する 産業の 活動/戦闘 while discussions are continuing.”

But the EIS said it had no (警察などへの)密告,告訴(状) on what the new 申し込む/申し出 would look like.

A union 広報担当者 said: “We are (疑いを)晴らす that only a 意味ありげに 改善するd 申し込む/申し出 can 潜在的に end this 論争 and 停止(させる) その上の strike 活動/戦闘 in schools.”

The Scottish 保守的なs (刑事)被告 Ms Somerville of 存在 “asleep at the wheel throughout this entire 支払う/賃金 論争 with teachers”.

Stephen Kerr, education 広報担当者, said: “It appears as though the SNP education 長官 only belatedly appears to want to 解決する this 状況/情勢 when その上の strikes are ぼんやり現れるing large.”

The MSP 追加するd: “The onus is on her to finally show the leadership 要求するd and 確実にする that this 未来 破壊的な 活動/戦闘 that is planned can be called off.

“So far the Education 長官 has been 設立する wanting and her 失敗s have flown in the 直面する of the SNP 主張するing that education is their number one 優先.”

Earlier on Monday, 副 First 大臣 John Swinney said the Holyrood 政府 was operating under “very difficult 財政上の circumstances” and had already 配分するd an extra £570 million for 会議 予算s in t he 2023/24 予算.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.