Pep Guardiola says sorry to Steven Gerrard for `unnecessary and stupid comments´

Pep Guardiola has apologised to Steven Gerrard after 言及/関連ing the former Liverpool captain’s 悪名高い slip during a 熱烈な defence of Manchester City against 主張s of 財政上の 悪事を働くこと on Friday.

The City boss asked hypothetically if City should also be 非難するd for Gerrard’s misfortune in 2014, which led to a Chelsea goal and victory which 手渡すd the Manchester 味方する the 率先 in a tight 肩書を与える run-in.

The 出来事/事件 was sung about by City fans as they 答える/応じるd to Guardiola’s 決起大会/結集させるing cry by producing a raucous atmosphere at the Etihad Stadium for the 3-1 勝利,勝つ over Aston 郊外住宅 on Sunday.

Ahead of the 最高の,を越す-of-the-(米)棚上げする/(英)提議する 首相 League 衝突/不一致 with 兵器庫 on Wednesday, Guardiola said: “I apologise to Steven Gerrard for my unnecessary and stupid comments I said the last time about him.

“He knows how I admire him and his career and what he has done for this country I am living and training in.

“I am ashamed of myself for what I said because he doesn’t deserve it. I truly believe my comments about defending my club but I didn’t 代表する my club 井戸/弁護士席 putting his 指名する in these stupid comments.

Steven Gerrard´s slip cost Liverpool in the 2014 title race (Peter Byrne/PA)

Steven Gerrard´s slip cost Liverpool in the 2014 肩書を与える race (Peter Byrne/PA)

“I apologise, I said to him personall y but I commented 公然と and have to do it here 同様に. I am so sorry to him, his wife Alex, his kids and family because it was stupid.”

Erling Haaland remains a 疑問 for City’s trip to the 首長国s Stadium.

The 首相 League’s 最高の,を越す scorer was 代用品,人d at half-time after taking a knock against 郊外住宅.

The Norwegian, who has 得点する/非難する/20d 25 goals in the 競争 this season, took part in a 回復 開会/開廷/会期 on Monday but needs その上の 査定/評価 ahead of the 最高の,を越す-of-the-(米)棚上げする/(英)提議する 遭遇(する) at the 首長国s Stadium.

Guardiola said: “We will train this afternoon, 権利 now I don’t know. Yesterday was a 回復 from the game against Aston 郊外住宅 and that’s all.”

City 長,率いる into the game with a chance to take over at the 首脳会議 having 削減(する) the Gunners’ lead to three points with their victory over 郊外住宅.

It was a strong 返答 to 敗北・負かす at Tottenham the previous week and Guardiola is now hoping to build 勢い.

Erling Haaland suffered an injury against Aston Villa (Ma
rtin Rickett/PA)

Erling Haaland 苦しむd an 傷害 against Aston 郊外住宅 (ツバメ Rickett/PA)

Guardiola said: “I don’t believe in these 声明s that one week you can 勝利,勝つ and everything is perfect, tomorrow you can lose and everything is not good.

“There are many games to play, a lot of points. Tomorrow is another one, it’s (an) important one, we know it, everyone knows it and we have to try to 成し遂げる 井戸/弁護士席.”

The 熱望して 心配するd game is the first 会合 between the two 味方するs this season but they did 直面する each other in the FA Cup last month when City won 1-0.

Guardiola said: “So far they are the best team in the 首相 League. They played an incredible first 一連の会議、交渉/完成する (of fixtures).

“We felt it, when we played them a few weeks ago, how committed and how sharp they are.

“We have to try to read the game and it will be a big, big 戦う/戦い. In every department you have t o be ready.”

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.