West Ham fans line streets to toast Europa 会議/協議会 League 支持する/優勝者s

West Ham enjoyed a heroes’ welcome as fans lined the streets of east London to celebrate their Europa 会議/協議会 League glory.

The 大打撃を与えるs won their first major トロフィー since the 1980 FA Cup, and a first European 肩書を与える since 1965, when they (警官の)巡回区域,受持ち区域 Italian 味方する Fiorentina 2-1 in Prague on Wednesday night.

And their jubilant 支持者s, decked out in the famous claret and blue on a warm and sunny evening in the 資本/首都, packed the pavements as the 大打撃を与えるs paraded the silverware on an open-最高の,を越す bus.

The squad’s 旅行 started at the 場所/位置 of their former home at Upton Park and finished at Stratford Town Hall, where they enjoyed a 歓迎会.

Only West Ham fans of a 確かな age will ever have seen their 味方する celebrate success like this, with a 類似の parade 存在 held after that 1965 European Cup 勝利者s’ Cup victory, where the likes of Bobby Moore, Geoff Hurst and ツバメ Peters got the taste of winning トロフィーs.

But the younger 世代 made the most of it, climbing on lamp 地位,任命するs and bus stops to get the best vantage point of their heroes while also letting off ゆらめくs.

I was once a kid watching teams do トロフィー parades and now to be doing one and captaining the 味方する is just so, so special, I can't even put into words.
Declan Rice

David Moyes may have joined Ron Greenwood and John Lyall in 収入 immortality as 経営者/支配人s to 勝利,勝つ a major トロフィー with the 大打撃を与えるs but he 最初 耐えるd a 少なくなるd 役割 on the bus, taking pictures of his players as they 提起する/ポーズをとるd together.

But he was soon joining in with the 祝賀s, dancing and jigging with the トロフィー on his 長,率いる.

解除するing the トロフィー appears to be a fitting way for captain Declan Rice to 屈服する out, with chairman David Sullivan 確認するing the England international will be 許すd to leave the club this su mmer, with a bidding war 推定する/予想するd to 開始する soon.

West Ham celebrate at the Old Town Hall in Stratford in front of scores of fans (Yui Mok/PA)

West Ham celebrate at the Old Town Hall in Stratford in 前線 of 得点する/非難する/20s of fans (Yui Mok/PA)

Rice was emotional on 最高の,を越す of the bus, admitting it does not feel “real”.

“This is 絶対 incredible, when you’re a kid and you love football as much as I do, and the lads do, you see teams having トロフィー parades,” he said. “I was once a kid watching teams do トロフィー parades and now to be doing one and captaining the 味方する is just so, so special, I can’t even put into words.

“We knew it would be exciting and the fans would come out, I am just trying to take it all in, we don’t get to experience this ever. These moments don’t come around very often.

“I’ve seen 最高の,を越す captains over the years 解除する トロフィーs and it was my time at West Ham to 解除する the トロフィー. It doesn’t really feel real.

“At 24, captain of West Ham 解除するing a トロフィー in a European 競争, I don’t think it is going to 攻撃する,衝突する me for a while, but I am going to enjoy it and be as happy for as long as possible.

“Bobby Moore, Billy 社債s, I am seeing messages that I am now in that 部類, I don’t really know what to say. Bizarre.”

Moyes spent much of the season under 圧力 に引き続いて a disappointing 首相 League (選挙などの)運動をする, but Rice believes he is now the club’s best-ever 経営者/支配人.

The England midfielder 追加するd on Sky Sports News: “I think he goes 負かす/撃墜する as the best 経営者/支配人 West Ham have ever had. The circumstances, when he first (機の)カム in, kept us twice, European 競争, we finished fifth, sixth, a 半分-final (Europa League) and now we’ve won this, he deserves all the credit he gets.

“He’s a 最高の,を越す man and as you can see he is buzzing.”

West Ham fans turned up in their numbers to see their heroes (Yui Mok/PA)

West Ham fans turned up in their numbers to see their heroes (Yui Mok/PA)

Jarrod Bowen was West Ham’s hero in the final as he 得点する/非難する/20d a 90th-minute 勝利者, capping off a remarkable turnaround in his career having been playing at 非,不,無-league Hereford nine years ago after 存在 拒絶するd as a youngster by Aston 郊外住宅.

“I love the game and these moments make it all 価値(がある) it, the 拒絶s and not going the way you want it,” he said.

“You 急速な/放蕩な 今後 10 years and you are on an open-最高の,を越す bus parade for winning a European トロフィー so from where I have come, my mum was crying on the phone, my dad was there.

“It is a bit surreal to say I have won a European トロフィー from where I have come from. I love it.”

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.