BBC presenter 主張s: What are the new (人命などを)奪う,主張するs and the unanswered questions?

A male BBC presenter 一時停止するd に引き続いて (人命などを)奪う,主張するs he paid a 十代の少年少女 for sexually explicit pictures continues to come under scrutiny as more 主張s are made.

Here the PA news 機関 looks at what we know and the unanswered questions surrounding the 熱狂的興奮状態.

BBC News said it had contacted the presenter via his lawyer, but had received no response to the allegations (Stefan Rousseau/PA)

BBC News said it had 接触するd the presenter 経由で his lawyer, but had received no 返答 to the 主張s (Stefan Rousseau/PA)

? What are the (人命などを)奪う,主張するs?

The Sun newspaper published the first (人命などを)奪う,主張する last Friday that an 無名の BBC presenter paid a young person, said to have been 17 when the 支払い(額)s began, more than £35,000 for sexually explicit images.

Their mother told The Sun she saw a picture of the presenter on her child’s phone “sitting on a sofa in his house in his underwear” which she said she was told was “a picture from some 肉親,親類d of ビデオ call”.

A family member of the young person …に出席するd a BBC build ing on May 18 where they sought to make a (民事の)告訴 about the behaviour of the presenter but 恐らく became 失望させるd that the 星/主役にする remained on 空気/公表する.

に引き続いて the 報告(する)/憶測s, the young person at the centre of the 論争 later said 経由で lawyers, in a letter to the BBC, that nothing 不適切な or unlawful happened with the 無名の presenter.

Their mother later told The Sun she stands by the (人命などを)奪う,主張するs and a spokesperson for the newspaper said it is “now for the BBC to 適切に 調査/捜査する”.

分かれて, the BBC News 報告(する)/憶測d on Tuesday that a second person in their 早期に 20s has 申し立てられた/疑わしい that they were sent 脅すing messages by the 無名の man.

On The Sun’s 前線 page on Wednesday, the newspaper 報告(する)/憶測d その上の 主張s that a 23-year-old person has (人命などを)奪う,主張するd the BBC presenter broke lockdown 支配するs to 会合,会う them during the pandemic in February 2021.

The paper also 報告(する)/憶測d an 付加 (人命などを)奪う,主張する from another person 説 the presenter “started a 雑談(する) with a teen 信奉者 from his Instagram account ― using love hearts and kisses in his messages”.

によれば The Sun, the individual was 17 when the presenter 接触するd them “out of the blue”.

? 身元s of parties are not known

BBC News said it does not know the 身元 of the young person at the centre of The Sun’s 初めの story 報告(する)/憶測d on Friday and has not spoken to them 直接/まっすぐに.

But a letter 否定するing the (人命などを)奪う,主張するs on に代わって of the young person was sent to the 放送者 on Monday by a 多国籍の 法律 会社/堅い.

The 身元 of the BBC presenter has not been 報告(する)/憶測d.

? Why is the BBC presenter not 存在 指名するd?

Questio ns have been asked as to why the 指名する of the BBC 星/主役にする has not been published.

マスコミ 法律 専門家s have explained there was a big change to the way the マスコミ approached 報告(する)/憶測ing after Sir Cliff Richard won a privacy 事例/患者 against the BBC over its ニュース報道 of a 2014 South Yorkshire Police (警察の)手入れ,急襲 on his home in Sunningdale, Berkshire, after he was 誤って (刑事)被告 of historical sex offences.

Sir Cliff Richard won a privacy case against the BBC over its coverage of a 2014 South Yorkshire Police raid on his home (John Walton/PA)

Sir Cliff Richard won a privacy 事例/患者 against the BBC over its ニュース報道 of a 2014 South Yorkshire Police (警察の)手入れ,急襲 on his home (John Walton/PA)

Over the years, several 事例/患者s 含むing that of Sir Cliff have meant it has become much more difficult for the マスコミ to 指名する people before they are 告発(する),告訴(する)/料金d with a 犯罪の offence for 恐れる of defamation and 違反ing privacy 法律s.

類似して, BBC culture and マスコミ editor Katie Razzall has said the story is a “一連の (人命などを)奪う,主張するs and 反対する (人命などを)奪う,主張するs” which have yet to be 立証するd, which 阻止するs publishers from identifying the BBC presenter.

She said on Wednesday: “There ar e these discrepancies and I should point out we don’t have 接近 to the 十分な facts. We have seen little, apart from the letter from the lawyer 代表するing the young person 伴う/関わるd to the BBC yesterday evening.

“We 港/避難所’t seen any of The Sun’s 証拠, any of the bank 声明s the family say they have and that they have shown the newspaper. As it stands we 港/避難所’t been able to 立証する any of this.”

? Could the BBC presenter be 指名するd in 議会?

MPs could use their parliamentary privilege to unmask the suspended and unnamed BBC presenter (Anthony Devlin/PA)

MPs could use their 議会の 特権 to unmask the 一時停止するd and 無名の BBC presenter (Anthony Devlin/PA)

議会の 特権 認めるs 確かな 合法的な 免疫s for members of both houses to 許す them to 成し遂げる their 義務s without 干渉,妨害 from outside of the house, the UK 議会 website says.

Members of 議会 could use their 議会の 特権 to unmask the 一時停止するd and 無名の BBC presenter without 危険 of defamation.

MPs have 以前 指名するd 星/主役にするs 保護するd by the 法廷,裁判所s, 含むing former 最高の,を越す shop owner Sir Philip Green who was 指名するd by former 閣僚 大臣 Lord Hain にもかかわらず an (裁判所の)禁止(強制)命令 妨げるing a newspaper from identifying the 実業家 in relation to 主張s against him.

類似して, in 2011 自由主義の 民主党員 MP John Hemming told 議会 that footballer Ryan Giggs had 得るd an (裁判所の)禁止(強制)命令 regarding an 主張.

? What has the BBC said so far?

BBC director-general Tim Davie said he has ordered a review to `assess how some complaints are red flagged up the organisation´ (Jacob King/PA)

BBC director-general Tim Davie said he has ordered a review to `査定する/(税金などを)課す how some (民事の)告訴s are red flagged up the organisation´ (Jacob King/PA)

The BBC said it 扱う/治療するs any 主張s “very 本気で” and it has “過程s in place to proactively を取り引きする them”.

This week the 会社/団体 明かすd its 年次の 報告(する)/憶測, 明らかにする/漏らすing the salaries of its 最高の,を越す on-空気/公表する talent. During a 要点説明 with マスコミ on Tuesday the BBC’s director-general Tim Davie said he has ordered a review to “査定する/(税金などを)課す how some (民事の)告訴s are red flagged up the organisation”.

In a mes 下落する to staff at the 週末, Mr Davie also said he is “wholly 非難するing the unsubstantiated rumours 存在 made on the internet about some of our 現在のing talent” after several BBC presenters were 軍隊d to 明言する/公表する 公然と they were not the individual in question まっただ中に 激しい 憶測 about the 身元 on social マスコミ.

In 新規加入, the 会社/団体 has been asked to pause its 内部の 調査 into the 主張s “while the police 範囲 未来 work” に引き続いて a 会合 with the 主要都市の Police.

BBC News said it 接触するd the presenter 経由で his lawyer in relation to its (人命などを)奪う,主張するs 報告(する)/憶測d on Tuesday that a second young person had received 申し立てられた/疑わしい 脅すing messages by the 無名の man, but had received no 返答 to the 主張s.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.