Judy Murray tennis centre 計画(する)s 棚上げにするd

A 事業/計画(する) to build a £20 million tennis centre 近づく Dunblane led by Sir Andy Murray’s mother Judy has been 棚上げにするd.

A spokesperson for the Murray Play 創立/基礎 charity said the Park of Keir 事業/計画(する) was no longer viable in its 現在の form.

A 声明 from the charity said “重要な 増加するs in construction, 構成要素, energy and 労働 costs, a 非常に長い and uncertain planning 過程, and 長引いた discussions with 治める/統治するing 団体/死体s” were の中で the factors behind the 決定/判定勝ち(する).

Over 12 years, Judy has 投資するd 重要な time and 遭遇(する)d 無関心/冷淡 and 対立 for much of that period. However, she and her team persevered until several factors conspired to leave the 事業/計画(する) unviable in its 現在の form
Murray Play 創立/基礎 spokesperson

It was hoped the centre would serve as part of Sir Andy’s 遺産/遺物 after its 完成, by 供給するing communities with greater 接近 to sports.

Judy Murray won an eight-year planning 戦う/戦い to build the コンビナート/複合体 south of Dunblane at the end of 2021.

But the 計画/陰謀 continued to 直面する 対立 from 地元の 選挙運動者s 予定 to the 場所/位置 存在 位置を示すd on greenbelt land and new 高級な 住宅 存在 含むd in the 全体にわたる 開発.

Andy Murray, right, and brother Jamie Murray at Wimbledon (Jordan Pettit/PA)

Andy M urray, 権利, and brother Jamie Murray at Wimbledon (Jordan Pettit/PA)

Sir Andy chose to end his Wimbledon career this year with a (テニスなどの)ダブルス 外見 と一緒に his brother Jamie during the 2024 選手権s.

The 37-year-old then played the final match of his career when he and Dan Evans were beaten in the 4半期/4分の1-決勝戦 of the Olympic men’s (テニスなどの)ダブルス in Paris earlier this month.

The Murray Play 創立/基礎 spokesperson said: “It is with 深い 悔いる and 悲しみ that we bring this 事業/計画(する) to an end and, with it, a unique 適切な時期 for a 冒険的な 遺産/遺物 from the careers of two young men from Dunblane who reached the 最高の,を越す of their sport and 奮起させるd countless people to play the game.

We will now take time to consider what other 率先s might be 提携させるd to the 目的 of our charity, which is essentially to 供給する more people with the 適切な時期 to 追求する sport, fitness and physical activity
Murray Play 創立/基礎 spokesperson

“Judy has been 伴う/関わるd in 促進するing sport and tennis her whole life. This not-for-利益(をあげる) 事業/計画(する) was an 適切な時期 to build a base in Scotland that would have lasted beyond her lifetime and given the next 世代 greater 適切な時期 to 接近 法廷,裁判所s, 競争, and coaching.

“Over 12 years, Judy has 投資するd 重要な time and 遭遇(する)d 無関心/冷淡 and 対立 for much of that period. However, she and her team persevered until several factors conspired to leave the 事業/計画(する) unviable in its 現在の form and we no longer 計画(する) to 捜し出す a 詳細(に述べる)d planning 同意 on the 場所/位置 at Park of Keir.

“The Murray family is proud of what they have 与える/捧げるd to tennis in the UK and remain committed to growing th e game and 説得するing 政府s, sports 治める/統治するing 団体/死体s and others of the 重要な health, social and 経済的な 利益s that flow from 支えるd 投資 in sport and physical activity.

“We will now take time to consider what other 率先s might be 提携させるd to the 目的 of our charity, which is essentially to 供給する more people ? 特に those from disadvantaged backgrounds ? with the 適切な時期 to 追求する sport, fitness and physical activity.”

Scottish Green MSP 示す Ruskell, who gave 証拠 at a public 調査 伴う/関わるing the 事業/計画(する) in 2016, said the 棚上げにするing of the Park of Keir 事業/計画(する) 供給するd an 適切な時期 to 焦点(を合わせる) on building an “appropriate” 遺産/遺物 for Sir Andy’s success.

“I am proud the 地元の community has stood up and 保護するd Park of Keir,” he said. “This area is the jewel in the 栄冠を与える of our greenbelt that stretches from Dunblane to 橋(渡しをする) of Allan, and it’s important that landscape has been saved.

“At the heart of this 事業/計画(する) was an 排除的 高級な 住宅 開発 that would have been 損失ing to the 地元の landscape and would have eroded 古代の woodlands and 決定的な greenbelt land.

“We all want to see a fitting tennis 遺産/遺物 for Andy Murray across Scotland, but building an inaccessible 私的な sports centre, reliant on public 基金ing, in a 場所 that has very little 地元の support was never going to end 井戸/弁護士席.

“I hope that Sport Scotland, the LTA and other parties can re-焦点(を合わせる) on 配達するing a Murray 遺産/遺物 in communities across the whole of Scotland. People are crying out for better sports 施設s in the communities where they live and they deserve them.”

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.