BROWNLEE HUNGER FOR GOLD BURNS ON
Alistair Brownlee 公約するd he would never lose his hunger after 追加するing yet another 肩書を与える to his glittering triathlon 大臣の地位.
The 26-year-old (警官の)巡回区域,受持ち区域 brother Jonny to 連邦/共和国 Games gold as England 完全にするd a dream day at Strathclyde Country Park.
The Olympic gold medallist had time to 得る,とらえる England and Yorkshire 旗s and give his brother a clap as he walked 負かす/撃墜する the home straight and over the finish line.
England had never won a メダル in triathlon at the 連邦/共和国s before but took home four on one day after Jodie Stimpson produced a superb 業績/成果 to take gold in the women's race with Vicky Holland winning a surprise bronze.
The Brownlees led 事実上 from start to finish but it was 26-year-old Alistair who again had the 辛勝する/優位 to 追加する the 連邦/共和国 栄冠を与える to his Olympic gold, two world and three European 肩書を与えるs.
Alistair joked he might have to retire now he had nothing new left to 勝利,勝つ, but his 競争の激しい 願望(する) is deadly serious.
He said: "I'm fortunate I've won the world 肩書を与える, I've won the Olympic 肩書を与える and to 完全にする the 始める,決める with the 連邦/共和国 肩書を与える 同様に, that's the most important thing for me.
"They're the big three things in Olympic-distance triathlon so it's perfect, it's far more than I ever could have dreamed of.
"That's fantastic but in no way does that make me any いっそう少なく 競争の激しい.
"Stick me on a start-line and whether it's a training 開会/開廷/会期 on a 雨の Saturday morning in 物陰/風下d or a 連邦/共和国 Games on a very hot Thursday in Glasgow, it doesn't 事柄, I'm still very 競争の激しい.
"More than anything, 傷害s have taught me that I love what I do, I love 存在 on the start-line and I love 存在 able to compete. I can't really see the 控訴,上告 of that going even if I'm not able to 勝利,勝つ races."
Jonny, 24, who won Olympic bronze in 2012, finished 11 seconds 流浪して while South Africa's Richard Murray took bronze.
The Brownlees had 明言する/公表するd their 意向 to make it a hard race from the start and they certainly 配達するd.
After coming out of the 1.5 kilometre swim in the 最高の,を越す three, only 20-year-old Scot Marc Austin could stay with them on the 40km bike.
He finally 設立する the pace too hot to 扱う coming to the end of the penultimate (競技場の)トラック一周 and paid for his 成果/努力s later as he staggered across the line in 22nd.
Alistair and Jonny 持続するd a lead of around a minute, meaning it was a straight fight between them on the 10km run.
Alistair, who has made his now customary return to 最高の,を越す form after 早期に-season niggles, pulled away 早期に on and was never in danger of 存在 caught.
He 認める he thought about waiting for Jonny, but said: "We'd get told off a lot if we crossed the line together so I didn't."
Jonny 完全にするd his own sweep having won Olympic bronze, the world 肩書を与える in 2012 and now 連邦/共和国 silver.
He has still not got the better of his brother in the big races, though, and 認める he paid for the hard work they did together on the bike.
Jonny said: "I'm used to it now. I'm the guy who always comes second or third.
"Hopefully my time will come. He's getting older, he's gett ing a little bit greyer, so hopefully in a few years' time I'll be able to (警官の)巡回区域,受持ち区域 him.
"I like to think I'm getting closer. If it had been a different race I might have been a little bit closer. That race today definitely ふさわしい him."
Jonny had to 嘘(をつく) 負かす/撃墜する in the マスコミ area at the end of the race and have 冷静な/正味のing towels placed on his 団体/死体, although it was nothing like as 劇の as his 崩壊(する) at the end of the Olympic race.
England's third 競技者, Aaron Harris, (機の)カム a very creditable sixth in his first major Games with Scotland's David McNamee, who 支えるd serious wrist 損失 in a bike 衝突,墜落 in February, one place その上の 支援する.
Earlier, Stimpson showed what a phenomenal 競技者 she has become since 行方不明の out on 選択 for the Olympics in 2012 by winning a high-class women's race.
A pack of six were together for most of the run but Stimpson 徐々に dropped them all to 勝利,勝つ the first gold of the Games, with Canada's Kirsten Sweetland taking silver ahead of Holland.
Stimpson was distraught at 存在 left out of the 広大な/多数の/重要な Britain team for London, but said: "That gave me the kick up the backside that I needed.
"I changed coach and it did wonders. Me and Darren Smith have worked so hard ever since.
"It's 絶対 fantastic. This メダル is not just 地雷, it's for all my family and friends and Darren. Thank you so much. This メダル is yours."
Holland, from Gloucester, has never been on the podium in a World Triathlon Series race and 宣言するd it the best result of her career.
"I'm a bit 圧倒するd but that was the 最高の,を越す result I could have got," she said.
"It feels very poetic to 勝利,勝つ the first メダルs of the Games. You dream about this, and to get a メダル with Jodie makes it even more fantastic."
England will be hot favourites for a third goal on Saturday in the mixed relay, with the team almost 確かな to 構成する the four individual medallists.