Brothers Roger and David Cooper given at least 30 years for Sameena Imam 殺人

Two brothers who 殺人d a marketing 経営者/支配人 on Christmas Eve using chloroform have both been 刑務所,拘置所d for at least 30 years.

Cash-and-carry boss Roger Cooper and ex-Army 予備役兵 David Cooper, 老年の 41 and 39, were 罪人/有罪を宣告するd yesterday of 殺人,大当り Sameena Imam, whose 団体/死体 was buried on an allotment.

刑務所,拘置所ing the 殺し屋s for life at Birmingham 栄冠を与える 法廷,裁判所, 裁判官 Patrick Thomas QC told the siblings: "The use of a 毒(薬) in a 事例/患者 such as this 論証するs a 冷淡な-血d 意向 to kill, 関わりなく the consequences.

Roger and David Cooper were found guilty at Birmingham Crown Court of murdering Sameena

Roger and David Cooper were fou nd 有罪の at Birmingham 栄冠を与える 法廷,裁判所 of 殺人ing Sameena

"You worked together, 手渡す in glove, in planning and carrying out the 殺人 of a joyful and bubbly young woman, 残酷に betrayed by a man she loved and his brother."

The 34-year-old 犠牲者, who was having an 事件/事情/状勢 with work 同僚 Roger Cooper, was 誘惑するd to her death with the 約束 of a two-night stay at Birmingham's Malmaison hotel.

But instead of 存在 driven to Birmingham from Coventry's Costco 倉庫/問屋, where Roger Cooper was the 蓄える/店 経営者/支配人, 行方不明になる Imam was instead "配達するd to her death" at David Cooper's home in Hughenden 運動, Leicester.

Roger Cooper, of Tilehurst 運動, Coventry, 手配中の,お尋ね者 行方不明になる Imam "out of his life" to 妨げる his long-称する,呼ぶ/期間/用語 partner finding out about his 事件/事情/状勢s with her and another 女性(の) 同僚 at Costco.

行方不明になる Imam is thought to have been smothered with chloroform, which was bought online, minutes after arriving in Leicester at about 5pm on December 24.

Ordering both brothers to serve at least 30 years before they can even be considered for 仮釈放(する), 裁判官 Thomas said: "毒(薬)ing 事例/患者s are, demonstrably, very rare.

"歴史的に 主張s of 殺人 by 毒(薬) were 扱う/治療するd with such 真面目さ that they were almost invariably 起訴するd by the 弁護士/代理人/検事 general in person."

The 裁判官, who was told that a 陰謀(を企てる) to kill 行方不明になる Imam was under way in 早期に December, said of the offence: "It was a long-planned 審議する/熟考する 殺人 of a young woman whose misfortune it was to have fallen in love with you, Roger Cooper.

"You killed a 有望な, selfless, ambitious, hard-working and life-loving woman - a daughter, a sister and an aunt - because that fact was inconvenient to you.

"You, Roger Cooper, took her to Leicester, to your brother's house.

"正確に/まさに what happened there you know, and no one else does. But I am 満足させるd that hardly had she entered the house that you two tall, strong men held her helpless while one of you 治めるd chloroform, probably in a cloth to her 直面する."

An eight-week 裁判,公判 heard that a 瓶/封じ込める of Bellini which 行方不明になる Imam bought in Coventry to 株 with Roger Cooper at the hotel was 設立する at his brother's home.

Police search teams 設立する 行方不明になる Imam's 団体/死体 hidden in a shallow 墓/厳粛/彫る/重大な on David Cooper's allotment in Groby Road, Leicester, on January 16.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.