More migrants 始める,決める to leave Calais 難民 (軍の)野営地,陣営

More Calais 難民s and migrants are 始める,決める to join the thousands who left The ジャングル (軍の)野営地,陣営 on Monday as the 当局 準備する to 取り去る/解体する the squalid 解決/入植地.

Thousands of people packed their 捕らえる、獲得するs on the first day of the 集まり exodus, French 公式の/役人s say.

About 2,000 (軍の)野営地,陣営 居住(者)s, 含むing around 300 minors, were thought to have passed through the 登録 centre on the fringe of the (軍の)野営地,陣営 on Monday, によれば the French 内部の 省.

French police push back a large crowd of migrants as they line up at a processing centre in The Jungle

French police 押し進める 支援する a large (人が)群がる of migrants as they line up at a 過程ing centre in The ジャングル

(人が)群がるs carrying rucksacks, holdalls and wheeled 捕らえる、獲得するs, many with scarves over their 直面するs, 列d from sunrise to sunset to 登録(する) for accommo dation centres after 存在 told they must leave the (軍の)野営地,陣営 or 危険 逮捕(する) and 国外追放.

People in line said they had no idea where they were going but many seemed 辞職するd to leaving the (軍の)野営地,陣営, where demolition work is 推定する/予想するd to begin later.

The Care4Calais 難民 危機 charity 供給(する)d people with thousands of rucksacks over the 週末 and worked to 準備する them psychologically for Monday's 集まり eviction.

While small scuffles broke out and punches were thrown, most people waited 根気よく, crammed inside the 障壁s, which 武装した 暴動 police then 広げるd to give them more space.

The general atmosphere was いっそう少なく volatile than after-dark scenes at the 週末 when violent 衝突/不一致s saw (軍の)野営地,陣営 居住(者)s throwing 石/投石するs at 暴動 police on the perimeter, who fought 支援する by 解雇する/砲火/射撃ing 涙/ほころび gas.

Around 1,250 police have been 草案d in to 確実にする the eviction runs 滑らかに, an officer on the ground said.

Migrants and 難民s who travel to 歓迎会 centres have been told they will have to (人命などを)奪う,主張する 亡命 in フラン within a 始める,決める period of time or 直面する 国外追放.

Those who pass through the 登録 centre are 存在 sorted into groups of families, minors, 攻撃を受けやすい or ill people and others travelling alone.

援助(する) 労働者s have advised 難民s and migrants to 登録(する) for the buses together as they believe this will give 確かな groups of friends or communities the best chance of not 存在 separated.

A その上の 85 buses are 推定する/予想するd to arrive on Tuesday and Wednesday, with 公式の/役人s 説 the entire 操作/手術 will last at least a week.

Unaccompanied minors are the only group permitted to stay i n Calais, where they are 存在 taken to shipping コンテナs with bunk beds in a 安全な・保証する area of the (軍の)野営地,陣営.

The 移転 of 攻撃を受けやすい children to the UK has been 一時的に 停止(させる)d while 当局 work to (疑いを)晴らす the (軍の)野営地,陣営.

The charity Help 難民s said the "大混乱/混沌とした 始める,決める-up" had meant minors already living in the コンテナs had been 軍隊d to vacate them and 登録(する) at the 倉庫/問屋 only to be sent straight 支援する after, which was "極端に 苦しめるing and 混乱させるing" for them.

There are about 900 unaccompanied minors in the (軍の)野営地,陣営.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.